GlotPress

LS192 の翻訳: Japanese

1 142 143 144 145 146 171
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Create a new survey clicking on the %s icon in the upper right. 右上の %s アイコンをクリックして新規アンケートを作成します。 詳細

Create a new survey clicking on the %s icon in the upper right.

右上の %s アイコンをクリックして新規アンケートを作成します。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Count the number of answered questions in the list 回答済み質問の個数を数える 詳細

Count the number of answered questions in the list

回答済み質問の個数を数える

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Create 作成者 詳細

Create

作成者

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Create Database データベースを作成 詳細

Create Database

データベースを作成

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Create New Label Set ラベルセットの作成 詳細

Create New Label Set

ラベルセットの作成

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Count stats for each question based only on the total number of responses for which the question was displayed 質問の回答の合計数のみに基づいてそれぞれの質問の統計情報を表示 詳細

Count stats for each question based only on the total number of responses for which the question was displayed

質問の回答の合計数のみに基づいてそれぞれの質問の統計情報を表示

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Could not modify user data. ユーザデータを変更できません。 詳細

Could not modify user data.

ユーザデータを変更できません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Count カウント 詳細

Count

カウント

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Could not delete user group. No group selected. ユーザグループを削除できません。グループが選択されていません。 詳細

Could not delete user group. No group selected.

ユーザグループを削除できません。グループが選択されていません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Could not delete user. User was not supplied. ユーザを削除できません。ユーザが記入されていません。 詳細

Could not delete user. User was not supplied.

ユーザを削除できません。ユーザが記入されていません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Could not delete user group. ユーザグループを削除できません。 詳細

Could not delete user group.

ユーザグループを削除できません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Corrected time : 正確な時刻: 詳細

Corrected time :

正確な時刻:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Cosine コサイン 詳細

Cosine

コサイン

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Could not create database データベースを作成できませんでした。 詳細

Could not create database

データベースを作成できませんでした。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Copy survey アンケートコピー 詳細

Copy survey

アンケートコピー

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 142 143 144 145 146 171
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート