GlotPress

LS192 の翻訳: Japanese

1 129 130 131 132 133 171
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Download files for this entry このエントリーのダウンロードファイル 詳細

Download files for this entry

このエントリーのダウンロードファイル

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Don't import if label set already exists: 同じラベルセットが既に存在している場合は、インポートされません: 詳細

Don't import if label set already exists:

同じラベルセットが既に存在している場合は、インポートされません:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Done. Test your survey using the %s icon. 完了しました。あなたのアンケートを %s アイコンを使ってテストします。 詳細

Done. Test your survey using the %s icon.

完了しました。あなたのアンケートを %s アイコンを使ってテストします。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Do you want to populate that database now by creating the necessary tables? 必要なテーブルを作成して、データベースをLimeSurvey用に設定しますか? 詳細

Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?

必要なテーブルを作成して、データベースをLimeSurvey用に設定しますか?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Don't force on or off オン/オフを強制しないでください 詳細

Don't force on or off

オン/オフを強制しないでください

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Do you want to create a token table for this survey? このアンケート用にトークンテーブルを作成しますか? 詳細

Do you want to create a token table for this survey?

このアンケート用にトークンテーブルを作成しますか?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Do you really want to delete this response? 本当に、この回答を削除しますか? 詳細

Do you really want to delete this response?

本当に、この回答を削除しますか?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Do you really want to delete this label set? 本当に、このラベルセットを削除しますか? 詳細

Do you really want to delete this label set?

本当に、このラベルセットを削除しますか?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Do you really want to delete all marked responses? 本当に、マークれた回答を全てを削除しますか? 詳細

Do you really want to delete all marked responses?

本当に、マークれた回答を全てを削除しますか?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Do not use Google Analytics Googleアナリティクスを使用しない 詳細

Do not use Google Analytics

Googleアナリティクスを使用しない

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Do Survey アンケートに戻る 詳細

Do Survey

アンケートに戻る

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Display the 2nd 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank) カウントダウン中、残り秒数がある場合に二度目の’時間制限警告’を表示(ブランクの場合は表示しません) 詳細

Display the 2nd 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)

カウントダウン中、残り秒数がある場合に二度目の’時間制限警告’を表示(ブランクの場合は表示しません)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Display tokens トークンを表示 詳細

Display tokens

トークンを表示

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Display: 表示: 詳細

Display:

表示:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates このページを更新しないでください。(ファイルが再びインポートされ、コピーが作成されます) 詳細

Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates

このページを更新しないでください。(ファイルが再びインポートされ、コピーが作成されます)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 129 130 131 132 133 171
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート