GlotPress

ls_yamagata の翻訳: Japanese

1 85 86 87 88 89 292
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Use internal database authentication 内部データベース認証を使用します 詳細

Use internal database authentication

内部データベース認証を使用します

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:25 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/models/Permission.php:259
  • application/models/Permission.php:260
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Click to set the location or drag and drop the pin. You may may also enter coordinates クリックして場所を設定するか、ドラッグして、ピンをドロップします。また、座標を入力することもできます 詳細

Click to set the location or drag and drop the pin. You may may also enter coordinates

クリックして場所を設定するか、ドラッグして、ピンをドロップします。また、座標を入力することもできます

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:25 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/qanda_helper.php:3197
原文の優先度:
normal
追加リンク:
There are empty question groups in this survey - please create at least one question within a question group. このアンケートには、空の質問グループがあります。質問グループ内に少なくとも一つの質問を作成してください。 詳細

There are empty question groups in this survey - please create at least one question within a question group.

このアンケートには、空の質問グループがあります。質問グループ内に少なくとも一つの質問を作成してください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:25 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/frontend_helper.php:1406
原文の優先度:
normal
追加リンク:
There are no questions in this survey. このアンケートには設問がありません。 詳細

There are no questions in this survey.

このアンケートには設問がありません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:25 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/frontend_helper.php:1402
  • tmp/twig_translate.php:177
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This survey cannot be tested or completed for the following reason(s): このアンケートでは、以下の理由でテストまたは完了することはできません。 詳細

This survey cannot be tested or completed for the following reason(s):

このアンケートでは、以下の理由でテストまたは完了することはできません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:25 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/frontend_helper.php:1398
  • application/helpers/frontend_helper.php:1423
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This question, by itself, does not contain any syntax errors. この質問は、構文エラーが含まれていません。 詳細

This question, by itself, does not contain any syntax errors.

この質問は、構文エラーが含まれていません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:25 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9980
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This group, by itself, does not contain any syntax errors. このグループは、構文エラーが含まれていません。 詳細

This group, by itself, does not contain any syntax errors.

このグループは、構文エラーが含まれていません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:25 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9977
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No syntax errors detected in this survey. このアンケートで検出された構文エラーはありません。 詳細

No syntax errors detected in this survey.

このアンケートで検出された構文エラーはありません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:25 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9974
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Internal database authentication method is not allowed for this user 内部データベース認証は、このユーザに許可されていません 詳細

Internal database authentication method is not allowed for this user

内部データベース認証は、このユーザに許可されていません

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:25 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/core/plugins/Authdb/Authdb.php:135
原文の優先度:
normal
追加リンク:
LDAP authentication method is not allowed for this user LDAP認証は、このユーザに許可されていません 詳細

LDAP authentication method is not allowed for this user

LDAP認証は、このユーザに許可されていません

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:25 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:451
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Error creating LDAP connection LDAP接続時エラー 詳細

Error creating LDAP connection

LDAP接続時エラー

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:25 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:331
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Verify username and try again ユーザ名を確認し、再試行してください 詳細

Verify username and try again

ユーザ名を確認し、再試行してください

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:25 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:275
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Username not found in LDAP server ユーザー名がLDAPサーバーで見つかりません 詳細

Username not found in LDAP server

ユーザー名がLDAPサーバーで見つかりません

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:25 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:274
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Simple bind LDAP configuration doesn't allow LDAP user creation 簡易バインドLDAP設定は、LDAPユーザーの作成を許可しません 詳細

Simple bind LDAP configuration doesn't allow LDAP user creation

簡易バインドLDAP設定は、LDAPユーザーの作成を許可しません

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:25 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:233
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Plugin is not active プラグインが有効ではありません 詳細

Plugin is not active

プラグインが有効ではありません

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:25 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/useraction.php:114
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 85 86 87 88 89 292
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート