GlotPress

ls_yamagata の翻訳: Japanese

1 41 42 43 44 45 292
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Token is not valid anymore. {LASTNAME} , {FIRSTNAME} ({EMAIL}) にメールを送付できませんでした。トークンはすでに有効ではありません。 詳細

Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Token is not valid anymore.

{LASTNAME} , {FIRSTNAME} ({EMAIL}) にメールを送付できませんでした。トークンはすでに有効ではありません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:32 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/tokens.php:1412
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Token is not yet valid. {LASTNAME} , {FIRSTNAME} ({EMAIL}) にまだメールを送付しません。トークンがまだ有効ではありません。 詳細

Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Token is not yet valid.

{LASTNAME} , {FIRSTNAME} ({EMAIL}) にまだメールを送付しません。トークンがまだ有効ではありません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:32 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/tokens.php:1409
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Token attribute descriptions were successfully updated. トークン属性説明の更新が成功しました。 詳細

Token attribute descriptions were successfully updated.

トークン属性説明の更新が成功しました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:32 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/tokens.php:1250
原文の優先度:
normal
追加リンク:
%s field(s) were successfully added. %s フィールドが追加されました。 詳細

%s field(s) were successfully added.

%s フィールドが追加されました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:32 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/tokens.php:1140
原文の優先度:
normal
追加リンク:
There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries. テーブルには既に正確なトークンのエントリーが存在しています。同じトークンを使ったエントリーを複数使うことはできません。 詳細

There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries.

テーブルには既に正確なトークンのエントリーが存在しています。同じトークンを使ったエントリーを複数使うことはできません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:32 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/tokens.php:699
  • application/controllers/admin/tokens.php:839
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Failed 失敗 詳細

Failed

失敗

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:32 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/tokens.php:1010
  • application/views/admin/token/addtokenpost.php:31
原文の優先度:
normal
追加リンク:
We are sorry but you don't have permissions to do this. 申し訳ありませんが、その操作は許可されていません。 詳細

We are sorry but you don't have permissions to do this.

申し訳ありませんが、その操作は許可されていません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:32 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/SurveymenuController.php:157
  • application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:181
  • application/controllers/admin/export.php:911
  • application/controllers/admin/questions.php:145
  • application/controllers/admin/surveyadmin.php:1342
  • application/controllers/admin/themeoptions.php:43
  • application/controllers/admin/themeoptions.php:67
  • application/controllers/admin/themeoptions.php:91
  • application/controllers/admin/themeoptions.php:115
  • application/controllers/admin/themeoptions.php:147
  • application/controllers/admin/themeoptions.php:155
  • application/controllers/admin/themeoptions.php:218
  • application/controllers/admin/themeoptions.php:239
  • application/controllers/admin/themeoptions.php:269
  • application/controllers/admin/themeoptions.php:285
  • application/controllers/admin/themeoptions.php:300
  • application/controllers/admin/themes.php:33
  • application/controllers/admin/themes.php:73
  • application/controllers/admin/themes.php:122
  • application/controllers/admin/themes.php:326
  • application/controllers/admin/themes.php:385
  • application/controllers/admin/themes.php:481
  • application/controllers/admin/themes.php:533
  • application/controllers/admin/themes.php:578
  • application/controllers/admin/themes.php:630
  • application/controllers/admin/themes.php:775
  • application/controllers/admin/tokens.php:87
  • application/controllers/admin/tokens.php:476
  • application/controllers/admin/tokens.php:496
  • application/controllers/admin/tokens.php:594
  • application/controllers/survey/index.php:97
  • application/controllers/survey/index.php:236
  • application/controllers/survey/index.php:238
  • application/views/admin/participants/blacklist_view.php:128
  • application/views/admin/survey/subview/_survey_quickaction.php:241
  • application/views/admin/survey/subview/_survey_quickaction.php:294
  • application/views/admin/themes/templateeditorbar_view.php:91
  • application/views/admin/token/token_bar.php:152
原文の優先度:
normal
追加リンク:
%s unread messages were scanned, none were marked as bounce by the system. %s個の未読メッセージがスキャンされました。システムによりバウンスとしてチェックされたものはありません。 詳細

%s unread messages were scanned, none were marked as bounce by the system.

%s個の未読メッセージがスキャンされました。システムによりバウンスとしてチェックされたものはありません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:32 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/tokens.php:214
原文の優先度:
normal
追加リンク:
%s unread messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system. %s個の未読メッセージがスキャンされました。%s個がシステムによりバウンスとしてチェックされました。 詳細

%s unread messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system.

%s個の未読メッセージがスキャンされました。%s個がシステムによりバウンスとしてチェックされました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:32 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/tokens.php:211
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The survey you selected does not exist 選択されたアンケートは存在しません。 詳細

The survey you selected does not exist

選択されたアンケートは存在しません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:32 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/dataentry/active_html_view.php:117
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This is the survey end message. ここはアンケート終了のメッセージです。 詳細

This is the survey end message.

ここはアンケート終了のメッセージです。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:32 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/themes.php:1169
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Submit your survey. アンケートを提出してください。 詳細

Submit your survey.

アンケートを提出してください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:32 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/themes.php:1165
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please explain something in detail: 詳細を説明してください: 詳細

Please explain something in detail:

詳細を説明してください:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:32 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/themes.php:1077
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The following surveys are available: 次のアンケートが利用可能です: 詳細

The following surveys are available:

次のアンケートが利用可能です:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:32 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/themes/templateeditor_surveylist_view.php:92
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This group description is fairly vacuous, but quite important. この質問グループは説明がほとんどないですが、とても重要なんです。 詳細

This group description is fairly vacuous, but quite important.

この質問グループは説明がほとんどないですが、とても重要なんです。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:32 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/themes.php:1010
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 41 42 43 44 45 292
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート