GlotPress

LS_UNISYS の翻訳: Japanese

1 29 30 31 32 33 221
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Make a string lowercase 文字列を小文字に替える 詳細

Make a string lowercase

文字列を小文字に替える

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:33 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/expressions/em_core_helper.php:223
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Make a string uppercase 文字列を大文字に替える 詳細

Make a string uppercase

文字列を大文字に替える

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:33 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/expressions/em_core_helper.php:225
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Return part of a string 文字列の一部を返す 詳細

Return part of a string

文字列の一部を返す

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:33 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/expressions/em_core_helper.php:226
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Calculate the sum of values in an array 配列要素の和を計算する 詳細

Calculate the sum of values in an array

配列要素の和を計算する

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:33 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/expressions/em_core_helper.php:227
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Tangent タンジェント 詳細

Tangent

タンジェント

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:33 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/expressions/em_core_helper.php:229
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Return current UNIX timestamp 現在のUNIXタイムスタンプを返す 詳細

Return current UNIX timestamp

現在のUNIXタイムスタンプを返す

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:33 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/expressions/em_core_helper.php:231
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Strip whitespace (or other characters) from the beginning and end of a string 文字列の先頭と末尾から空白(や他の文字)を削除する 詳細

Strip whitespace (or other characters) from the beginning and end of a string

文字列の先頭と末尾から空白(や他の文字)を削除する

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:33 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/expressions/em_core_helper.php:232
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Uppercase the first character of each word in a string 文字列の各単語の先頭文字を大文字にする 詳細

Uppercase the first character of each word in a string

文字列の各単語の先頭文字を大文字にする

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:33 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/expressions/em_core_helper.php:233
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Unable to evaluate binary operator - fewer than 2 entries on stack スタック上に2つ未満のエントリ - バイナリ演算子を評価することはできません 詳細

Unable to evaluate binary operator - fewer than 2 entries on stack

スタック上に2つ未満のエントリ - バイナリ演算子を評価することはできません

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:33 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/expressions/em_core_helper.php:262
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Invalid value(s) on the stack スタック上の無効な値 詳細

Invalid value(s) on the stack

スタック上の無効な値

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:33 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/expressions/em_core_helper.php:269
  • application/helpers/expressions/em_core_helper.php:421
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Unable to evaluate unary operator - no entries on stack スタック上のエントリーなし - 単項演算子を評価することはできません。 詳細

Unable to evaluate unary operator - no entries on stack

スタック上のエントリーなし - 単項演算子を評価することはできません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:33 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/expressions/em_core_helper.php:415
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Extra tokens found 余分なトークンが見つかりました 詳細

Extra tokens found

余分なトークンが見つかりました

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:33 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/expressions/em_core_helper.php:470
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Unbalanced equation - values left on stack アンバランスな方程式 - スタック上に残った値 詳細

Unbalanced equation - values left on stack

アンバランスな方程式 - スタック上に残った値

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:33 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/expressions/em_core_helper.php:485
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Not a valid expression 有効な式ではありません 詳細

Not a valid expression

有効な式ではありません

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:33 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/expressions/em_core_helper.php:491
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Poorly terminated expression - expected a constant or variable 異常な式の終了-定数かまたは変数と思われます 詳細

Poorly terminated expression - expected a constant or variable

異常な式の終了-定数かまたは変数と思われます

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:30:33 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/expressions/em_core_helper.php:552
  • application/helpers/expressions/em_core_helper.php:973
  • application/helpers/expressions/em_core_helper.php:1054
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 29 30 31 32 33 221
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート