GlotPress

LS_TSR202002 の翻訳: Japanese

1 91 92 93 94 95 294
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Registration email subject: 登録メールタイトル: 詳細

Registration email subject:

登録メールタイトル:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Regular expression 正規表現 詳細

Regular expression

正規表現

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Regular update 通常アップデート 詳細

Regular update

通常アップデート

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Relative width of checkbox wrapper element チェックボックスラッパー要素の相対的な幅 詳細

Relative width of checkbox wrapper element

チェックボックスラッパー要素の相対的な幅

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Relative width of the labels ラベルの幅 詳細

Relative width of the labels

ラベルの幅

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Relative width of the text input wrapper element テキスト入力ラッパー要素の相対的な幅 詳細

Relative width of the text input wrapper element

テキスト入力ラッパー要素の相対的な幅

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Relevance 添付する条件 詳細

Relevance

添付する条件

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Relevance [Validation] (Default value) 他の質問との関連性 [妥当値] (規定値) 詳細

Relevance [Validation] (Default value)

他の質問との関連性 [妥当値] (規定値)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Relevance equation 関連式 詳細

Relevance equation

関連式

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Relevance equation: Relevance equation(出現条件): 詳細

Relevance equation:

Relevance equation(出現条件):

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Relevance help for printable survey 印刷バージョンで、この質問に答えるべき場合の注記 詳細

Relevance help for printable survey

印刷バージョンで、この質問に答えるべき場合の注記

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Relevance: 関連式: 詳細

Relevance:

関連式:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Reload URL URLをリロード 詳細

Reload URL

URLをリロード

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Reload captcha captcha再読込 詳細

Reload captcha

captcha再読込

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Reload image 画像再読込 詳細

Reload image

画像再読込

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 91 92 93 94 95 294
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート