GlotPress

LS_TSR202002 の翻訳: Japanese

1 28 29 30 31 32 294
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Yes (Forced by the system administrator) はい(管理者の指定により、変更できません) 詳細

Yes (Forced by the system administrator)

はい(管理者の指定により、変更できません)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Yes - Delete Them! はい - それらを削除! 詳細

Yes - Delete Them!

はい - それらを削除!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Yes, delete はい、削除します 詳細

Yes, delete

はい、削除します

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Yes, restore default はい、デフォルトに戻します 詳細

Yes, restore default

はい、デフォルトに戻します

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Yes/No はい/いいえ 詳細

Yes/No

はい/いいえ

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are about to delete all conditions on this survey's questions このアンケートの質問上の条件の全てを削除しようとしています。 詳細

You are about to delete all conditions on this survey's questions

このアンケートの質問上の条件の全てを削除しようとしています。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are about to delete this survey アンケートを削除しようとしています。 詳細

You are about to delete this survey

アンケートを削除しようとしています。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are about to replace an existing label set with the current answer options. 現在の回答オプションで、既存のラベルセットを置き換えます。 詳細

You are about to replace an existing label set with the current answer options.

現在の回答オプションで、既存のラベルセットを置き換えます。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are already a part of this survey. このアンケートはすでに完了しています。 詳細

You are already a part of this survey.

このアンケートはすでに完了しています。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are editing an entry of the main menu! メインメニューのエントリーを編集しましょう! 詳細

You are editing an entry of the main menu!

メインメニューのエントリーを編集しましょう!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are editing the main menu! メインメニューを編集します! 詳細

You are editing the main menu!

メインメニューを編集します!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are not a participant in this survey. あなたは、このアンケートの参加者ではありません。 詳細

You are not a participant in this survey.

あなたは、このアンケートの参加者ではありません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are not allowed to edit your own user permissions. 自分自身のパーミッションを変更することはできません。 詳細

You are not allowed to edit your own user permissions.

自分自身のパーミッションを変更することはできません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are not allowed to print answers. 回答の印刷が許可されていません。 詳細

You are not allowed to print answers.

回答の印刷が許可されていません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are not authorized to delete label sets. ラベルセットを削除するためには認証してください。 詳細

You are not authorized to delete label sets.

ラベルセットを削除するためには認証してください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 28 29 30 31 32 294
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート