GlotPress

LS_TSR202002 の翻訳: Japanese

1 271 272 273 274 275 294
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Invitation sent to: 案内メールを以下に送付: 詳細

Invitation sent to:

案内メールを以下に送付:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Invitation sent? 案内メールを以下に送付: 詳細

Invitation sent?

案内メールを以下に送付:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Invitation status: 案内メールステータス: 詳細

Invitation status:

案内メールステータス:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Invitation to participate in a survey アンケートの御案内 詳細

Invitation to participate in a survey

アンケートの御案内

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Invitations & reminders 案内&催促 詳細

Invitations & reminders

案内&催促

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Invited 案内済 詳細

Invited

案内済

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Irish アイルランド語 詳細

Irish

アイルランド語

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Is no answer (missing) allowed when either 'Equals sum value' or 'Minimum sum value' are set? 「合計値と等しい」か、「最小合計値」がセットされた場合、回答を空にすることを許可しますか? 詳細

Is no answer (missing) allowed when either 'Equals sum value' or 'Minimum sum value' are set?

「合計値と等しい」か、「最小合計値」がセットされた場合、回答を空にすることを許可しますか?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Is the participant required to give a comment to the uploaded file? 参加者はアップロードされたファイルにコメントを付ける必要がありますか? 詳細

Is the participant required to give a comment to the uploaded file?

参加者はアップロードされたファイルにコメントを付ける必要がありますか?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Is the participant required to give a title to the uploaded file? 参加者はアップロードされたファイルにタイトルを付ける必要がありますか? 詳細

Is the participant required to give a title to the uploaded file?

参加者はアップロードされたファイルにタイトルを付ける必要がありますか?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Is your ComfortUpdate up to date? 簡単アップデートを更新しますか? 詳細

Is your ComfortUpdate up to date?

簡単アップデートを更新しますか?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
It also makes it easy to do bulk editing of your survey, such as find-replace, bulk-reordering, looping (repeating groups), and testing (such as temporarily disabling mandatory or validation criteria). また、検索置換、一括並べ替え、ループ(繰り返しグループ)、テスト(必須または検証基準を一時的に無効にするなど)など、一括編集を簡単に行うことができます。 詳細

It also makes it easy to do bulk editing of your survey, such as find-replace, bulk-reordering, looping (repeating groups), and testing (such as temporarily disabling mandatory or validation criteria).

また、検索置換、一括並べ替え、ループ(繰り返しグループ)、テスト(必須または検証基準を一時的に無効にするなど)など、一括編集を簡単に行うことができます。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
It completely eliminates the dependence upon SGQA codes. SGQAコードへの依存を完全に排除します。 詳細

It completely eliminates the dependence upon SGQA codes.

SGQAコードへの依存を完全に排除します。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
It is missing a quota message for the following languages: 次の言語でクォータメッセージがありません; 詳細

It is missing a quota message for the following languages:

次の言語でクォータメッセージがありません;

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
It is not suitable for backing up a LimeSurvey survey as it cannot export conditions, and isn't able to export all question types. 条件をエクスポートできず、すべての質問タイプをエクスポートすることができないため、LimeSurveyアンケートのバックアップには適していません。 詳細

It is not suitable for backing up a LimeSurvey survey as it cannot export conditions, and isn't able to export all question types.

条件をエクスポートできず、すべての質問タイプをエクスポートすることができないため、LimeSurveyアンケートのバックアップには適していません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 271 272 273 274 275 294
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート