GlotPress

LS_TSR202002 の翻訳: Japanese

1 25 26 27 28 29 294
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
We are sorry but you don't have permissions to do this. 申し訳ありませんが、その操作は許可されていません。 詳細

We are sorry but you don't have permissions to do this.

申し訳ありませんが、その操作は許可されていません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
We are sorry but your session has expired. 申し訳ありませんが、セッションの期限が切れています。 詳細

We are sorry but your session has expired.

申し訳ありませんが、セッションの期限が切れています。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
We can not guarantee optimum operation. It would be preferable to no longer use it or to make it compatible with the version %s of the LimeSurvey API. 最適な動作を保証するものではありません。 LimeSurvey APIを使用しないこと、またはLimeSurvey APIのバージョン %s と互換性を持たせることが望ましいでしょう。 詳細

We can not guarantee optimum operation. It would be preferable to no longer use it or to make it compatible with the version %s of the LimeSurvey API.

最適な動作を保証するものではありません。 LimeSurvey APIを使用しないこと、またはLimeSurvey APIのバージョン %s と互換性を持たせることが望ましいでしょう。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
We could not zip your database! 現在のデータベースをZIP圧縮することができません! 詳細

We could not zip your database!

現在のデータベースをZIP圧縮することができません!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
We couldn't reach the server or the server didn't provide any answer. Please try again in few minutes. サーバまたは回答にアクセスできません。数分後に再度アクセスしてください。 詳細

We couldn't reach the server or the server didn't provide any answer. Please try again in few minutes.

サーバまたは回答にアクセスできません。数分後に再度アクセスしてください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen. アンケートを削除する前に、管理画面からアンケートを出力しておくことをおすすめします。 詳細

We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen.

アンケートを削除する前に、管理画面からアンケートを出力しておくことをおすすめします。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen. 手続きを続行する前に、管理画面からアンケートを出力しておくことをおすすめします。 詳細

We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen.

手続きを続行する前に、管理画面からアンケートを出力しておくことをおすすめします。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
We will be creating a question group and a question in this tutorial. There is need to automatically create them. このチュートリアルでは、質問グループと質問を作成します。自動的に作成されます。 詳細

We will be creating a question group and a question in this tutorial. There is need to automatically create them.

このチュートリアルでは、質問グループと質問を作成します。自動的に作成されます。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
We would like to help you with a quick tour of the most essential functions and features. 最も重要な機能と機能の概要をご案内します。 詳細

We would like to help you with a quick tour of the most essential functions and features.

最も重要な機能と機能の概要をご案内します。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Web server authentication method is not allowed for this user このユーザーでは、Webサーバー認証が許可されていません。 詳細

Web server authentication method is not allowed for this user

このユーザーでは、Webサーバー認証が許可されていません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Web server info Webサーバー情報 詳細

Web server info

Webサーバー情報

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Web server name Webサーバー名 詳細

Web server name

Webサーバー名

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Web server software Webサーバーソフトウェア 詳細

Web server software

Webサーバーソフトウェア

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Welcome ようこそ 詳細

Welcome

ようこそ

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Welcome %s! ようこそ %s! 詳細

Welcome %s!

ようこそ %s!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 25 26 27 28 29 294
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート