GlotPress

LS_test の翻訳: Japanese

1 113 114 115 116 117 196
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
View statistics 統計を表示 詳細

View statistics

統計を表示

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
View stats 統計を表示 詳細

View stats

統計を表示

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
View summary of all available fields 照会可能な全フィールドの概要を見る 詳細

View summary of all available fields

照会可能な全フィールドの概要を見る

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
View the statistics for this survey. このアンケートの統計を閲覧 詳細

View the statistics for this survey.

このアンケートの統計を閲覧

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
View this person in the central participants database 中央参加者データベースでこのユーザーを閲覧する 詳細

View this person in the central participants database

中央参加者データベースでこのユーザーを閲覧する

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
View this record このレコードを表示 詳細

View this record

このレコードを表示

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
View/read 表示 詳細

View/read

表示

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Viewing response (ID %s) 回答を表示(ID %s) 詳細

Viewing response (ID %s)

回答を表示(ID %s)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Visible in participants panel 参加者パネルで表示 詳細

Visible in participants panel

参加者パネルで表示

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Visit our website! LimeSurveyウェブサイトへ 詳細

Visit our website!

LimeSurveyウェブサイトへ

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Warn and move on 警告して移動 詳細

Warn and move on

警告して移動

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Warning 注意 詳細

Warning

注意

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Warning! 注意! 詳細

Warning!

注意!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Warning: Before turning on HTTPS, 警告: HTTPSをオンにする前に、 詳細

Warning: Before turning on HTTPS,

警告: HTTPSをオンにする前に、

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again. 警告:パスワードがデフォルト('password')のままになっています。パスワードを変更して、再ログインしてください。 詳細

Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again.

警告:パスワードがデフォルト('password')のままになっています。パスワードを変更して、再ログインしてください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 113 114 115 116 117 196
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート