GlotPress

ls_salesvigor の翻訳: Japanese

1 50 51 52 53 54 259
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Responses will not have their referring URL logged. リンク元URLを保存しません。 詳細

Responses will not have their referring URL logged.

リンク元URLを保存しません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:30 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:90
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Responses will have the IP address logged IPアドレスを保存します。 詳細

Responses will have the IP address logged

IPアドレスを保存します。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:30 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:69
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Responses will not have the IP address logged. IPアドレスを保存しません。 詳細

Responses will not have the IP address logged.

IPアドレスを保存しません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:30 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:67
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Cannot be changed 変更できません。 詳細

Cannot be changed

変更できません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:30 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:35
  • application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:71
  • application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:94
  • application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:116
  • application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:34
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Responses will not be date stamped. 回答に日付をスタンプしません。 詳細

Responses will not be date stamped.

回答に日付をスタンプしません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:30 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:31
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Send detailed admin notification email to: 管理者通知メール(詳細:結果つき)の宛先: 詳細

Send detailed admin notification email to:

管理者通知メール(詳細:結果つき)の宛先:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:30 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:19
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Send basic admin notification email to: 管理者通知メール(簡易)の宛先: 詳細

Send basic admin notification email to:

管理者通知メール(簡易)の宛先:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:30 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:11
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Import survey アンケートをインポート 詳細

Import survey

アンケートをインポート

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:30 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/subview/tabImport_view.php:38
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Bounce Email: バウンスメールアドレス: 詳細

Bounce Email:

バウンスメールアドレス:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:30 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:190
原文の優先度:
normal
追加リンク:
*This setting cannot be changed later! *この設定は後で変更することができません。 詳細

*This setting cannot be changed later!

*この設定は後で変更することができません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:30 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/subview/tabCreate_view.php:33
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This is the base language of your survey and it can't be changed later. You can add more languages after you have created the survey. アンケートのベース言語は後から変更できません。後から作成されたアンケートには、より多くの言語を追加することが可能です。 詳細

This is the base language of your survey and it can't be changed later. You can add more languages after you have created the survey.

アンケートのベース言語は後から変更できません。後から作成されたアンケートには、より多くの言語を追加することが可能です。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:30 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/subview/tabCreate_view.php:21
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Fax to: Fax番号: 詳細

Fax to:

Fax番号:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:30 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:133
  • application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:198
  • application/views/admin/survey/surveySummary_view.php:455
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Bounce email: バウンスメール: 詳細

Bounce email:

バウンスメール:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:30 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:125
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Admin email: 管理者 E-mail: 詳細

Admin email:

管理者 E-mail:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:30 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:117
  • application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:182
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Administrator: 管理者: 詳細

Administrator:

管理者:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:30 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:109
  • application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:174
  • application/views/admin/survey/surveySummary_view.php:444
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 50 51 52 53 54 259
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート