GlotPress

ls_salesvigor の翻訳: Japanese

1 30 31 32 33 34 259
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Could not insert question 質問を挿入できませんでした。 詳細

Could not insert question

質問を挿入できませんでした。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:30 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/admin/import_helper.php:2377
原文の優先度:
normal
追加リンク:
File %s uploaded ファイル %s はアップロードされました。 詳細

File %s uploaded

ファイル %s はアップロードされました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:30 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/templates.php:337
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This filename is not allowed to be uploaded. このファイル名は、アップロードを許可されていません。 詳細

This filename is not allowed to be uploaded.

このファイル名は、アップロードを許可されていません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:30 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/templates.php:323
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Demo mode: Uploading template files is disabled. デモモード:テンプレートファイルのアップロードは無効です。 詳細

Demo mode: Uploading template files is disabled.

デモモード:テンプレートファイルのアップロードは無効です。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:30 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/templates.php:319
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No question group found. 質問グループが見つかりません。 詳細

No question group found.

質問グループが見つかりません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:30 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/assessments_view.php:158
原文の優先度:
normal
追加リンク:
File %s couldn't be deleted. Please check the permissions on the /upload/template folder ファイル %s は削除されませんでした。/upload/templateフォルダの権限を確認して下さい。 詳細

File %s couldn't be deleted. Please check the permissions on the /upload/template folder

ファイル %s は削除されませんでした。/upload/templateフォルダの権限を確認して下さい。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:30 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/templates.php:454
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The file %s was deleted. ファイル %s は削除されました。 詳細

The file %s was deleted.

ファイル %s は削除されました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:30 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/templates.php:450
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Reset answers and token completed state 回答とトークンの完了を初期状態に戻す 詳細

Reset answers and token completed state

回答とトークンの完了を初期状態に戻す

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:30 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/dataentry/iteratesurvey.php:17
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Are you really sure you want to *delete* some incomplete answers and reset the completed state of both answers and tokens? 未完了の回答を*削除*し、回答とトークン両方の完了ステータスをリセットします。ほんとうによろしいですか? 詳細

Are you really sure you want to *delete* some incomplete answers and reset the completed state of both answers and tokens?

未完了の回答を*削除*し、回答とトークン両方の完了ステータスをリセットします。ほんとうによろしいですか?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:30 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/dataentry/iteratesurvey.php:17
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Reset all your tokens to the 'not used' state 全てのトークンを 'not used' へ戻す 詳細

Reset all your tokens to the 'not used' state

全てのトークンを 'not used' へ戻す

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:30 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/dataentry/iteratesurvey.php:14
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Reset the completed answers to the incomplete state 完了した回答を未完了の状態へ戻す 詳細

Reset the completed answers to the incomplete state

完了した回答を未完了の状態へ戻す

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:30 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/dataentry/iteratesurvey.php:13
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Delete all incomplete answers that correspond to a token for which a completed answers is already recorded すでに記録され、完了した回答のトークンと一致する回答の完了していない全ての回答を削除 詳細

Delete all incomplete answers that correspond to a token for which a completed answers is already recorded

すでに記録され、完了した回答のトークンと一致する回答の完了していない全ての回答を削除

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:30 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/dataentry/iteratesurvey.php:12
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Click on the following button if you want to 希望するのであれば、次のボタンをクリック 詳細

Click on the following button if you want to

希望するのであれば、次のボタンをクリック

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:30 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/dataentry/iteratesurvey.php:10
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Important instructions 重要な説明 詳細

Important instructions

重要な説明

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:30 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/dataentry/iteratesurvey.php:9
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Answers and tokens have been re-opened. 回答とトークンを再開しました。 詳細

Answers and tokens have been re-opened.

回答とトークンを再開しました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:30 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/dataentry/iteratesurvey.php:7
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 30 31 32 33 34 259
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート