GlotPress

ls_salesvigor の翻訳: Japanese

1 255 256 257 258 259
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
LDAP queries are defined by the administrator in the configuration file /application/config/ldap.php . LDAPクエリーは、/application/config/ldap.php の設定ファイルにて管理者により定義されています 詳細

LDAP queries are defined by the administrator in the configuration file /application/config/ldap.php .

LDAPクエリーは、/application/config/ldap.php の設定ファイルにて管理者により定義されています

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:29 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/token/ldapform.php:79
原文の優先度:
normal
追加リンク:
All %s user templates updated. 全ての %s ユーザーテンプレートは更新されました。 詳細

All %s user templates updated.

全ての %s ユーザーテンプレートは更新されました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:29 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/update/updatedb_helper.php:2973
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Invalid survey ID 無効なアンケートID 詳細

Invalid survey ID

無効なアンケートID

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:29 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/questions.php:59
  • application/controllers/admin/responses.php:69
  • application/controllers/admin/surveyadmin.php:1023
  • application/core/Survey_Common_Action.php:671
  • application/core/Survey_Common_Action.php:976
  • application/models/Survey.php:790
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Connection with database failed. Please check database location, user name and password and try again. データベース接続に失敗しました。データベースのlocation、ユーザー名、パスワードを確認して再度ご確認ください。 詳細

Connection with database failed. Please check database location, user name and password and try again.

データベース接続に失敗しました。データベースのlocation、ユーザー名、パスワードを確認して再度ご確認ください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:29 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/InstallerController.php:274
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Tab-separated-values format (*.txt) タブ区切りフォーマット (*.txt) 詳細

Tab-separated-values format (*.txt)

タブ区切りフォーマット (*.txt)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:29 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/surveybar_view.php:449
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Text file row number テキストファイル行数 詳細

Text file row number

テキストファイル行数

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:29 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/admin/import_helper.php:2329
  • application/helpers/admin/import_helper.php:2377
  • application/helpers/admin/import_helper.php:2427
  • application/helpers/admin/import_helper.php:2445
  • application/helpers/admin/import_helper.php:2472
  • application/helpers/admin/import_helper.php:2511
  • application/helpers/admin/import_helper.php:2533
  • application/helpers/admin/import_helper.php:2551
原文の優先度:
normal
追加リンク:
%s min. %s sec. %s 分. %s 秒. 詳細

%s min. %s sec.

%s 分. %s 秒.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:29 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/responses/browsetimefooter_view.php:7
  • application/views/admin/responses/browsetimefooter_view.php:8
原文の優先度:
normal
追加リンク:
(Sub-)question width (サブ)質問幅 詳細

(Sub-)question width

(サブ)質問幅

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:29 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/questionHelper.php:71
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Set the percentage width of the (sub-)question column (1-100) (サブ)質問カラムの幅をパーセンテージで設定(1-100) 詳細

Set the percentage width of the (sub-)question column (1-100)

(サブ)質問カラムの幅をパーセンテージで設定(1-100)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:29 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/questionHelper.php:70
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The imap PHP library is not installed or not activated. Please contact your system administrator. PHPのimapライブラリがインストールされていません。システム管理者に問い合わせてください。 詳細

The imap PHP library is not installed or not activated. Please contact your system administrator.

PHPのimapライブラリがインストールされていません。システム管理者に問い合わせてください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:29 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/tokens.php:97
  • application/views/admin/token/token_bar.php:134
原文の優先度:
normal
追加リンク:
German (informal) ドイツ語(非公式) 詳細

German (informal)

ドイツ語(非公式)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:29 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/surveytranslator_helper.php:298
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Dutch (informal) オランダ語(非公式) 詳細

Dutch (informal)

オランダ語(非公式)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:29 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/surveytranslator_helper.php:233
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Czech (informal) チェコ語(非公式) 詳細

Czech (informal)

チェコ語(非公式)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:29 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/surveytranslator_helper.php:202
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Import failed. You specified an invalid file type '%s'. インポートに失敗しました。無効なファイルタイプ '%s' を指定しています。 詳細

Import failed. You specified an invalid file type '%s'.

インポートに失敗しました。無効なファイルタイプ '%s' を指定しています。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:29 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/surveyadmin.php:976
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Save your unfinished survey 完了していないアンケートの保存 詳細

Save your unfinished survey

完了していないアンケートの保存

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:29 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/replacements_helper.php:716
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 255 256 257 258 259
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート