GlotPress

ls_salesvigor の翻訳: Japanese

1 210 211 212 213 214 259
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
You can't add questions while the survey is active. アンケート実行中は、質問を追加できません。 詳細

You can't add questions while the survey is active.

アンケート実行中は、質問を追加できません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:27 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/questions.php:2094
  • application/views/admin/super/_question_explorer.php:74
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Return to question list 質問リストへ戻る 詳細

Return to question list

質問リストへ戻る

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:27 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/questions.php:214
  • application/controllers/admin/questions.php:236
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can now %sadd a question%s in this group. このグループに%s質問を追加%sできます。 詳細

You can now %sadd a question%s in this group.

このグループに%s質問を追加%sできます。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:27 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/questiongroups.php:243
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This plugin has no settings. このプラグインは設定がありません。 詳細

This plugin has no settings.

このプラグインは設定がありません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:27 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/PluginsController.php:117
  • application/controllers/admin/pluginmanager.php:237
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Settings saved 設定が保存されました 詳細

Settings saved

設定が保存されました

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:27 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/PluginsController.php:105
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Plugin not found プラグインが見つかりません 詳細

Plugin not found

プラグインが見つかりません

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:27 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/PluginsController.php:90
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Plugin was deactivated. プラグインが無効化されました。 詳細

Plugin was deactivated.

プラグインが無効化されました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:27 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/pluginmanager.php:185
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Plugin was activated. プラグインが有効化されました。 詳細

Plugin was activated.

プラグインが有効化されました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:27 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/pluginmanager.php:140
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can't insert a new question when the survey is active. アンケートが実行中は、新規質問を追加できません。 詳細

You can't insert a new question when the survey is active.

アンケートが実行中は、新規質問を追加できません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:27 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/database.php:487
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Too many labels, can't generate chart ラベルが多すぎてチャートが生成できません 詳細

Too many labels, can't generate chart

ラベルが多すぎてチャートが生成できません

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:27 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_graphs.php:129
  • application/views/admin/export/generatestats/simplestats/_statisticsoutput_graphs.php:60
原文の優先度:
normal
追加リンク:
LDAP authentication failed: LDAP PHP module is not available. LDAP認証失敗:PHPのLDAPモジュールが利用できません。 詳細

LDAP authentication failed: LDAP PHP module is not available.

LDAP認証失敗:PHPのLDAPモジュールが利用できません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:27 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:141
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Maximum date, valide date in any English textual datetime description (YYYY-MM-DD for example). Expression Managed can be used (only with YYYY-MM-DD format) value. For dropdown : only the year is restricted if date use variable not in same page. 日付形式「YYYY-MM-DD」または、英語での日時の最大日付が有効です。式マネージャーは、YYYY-MM-DD形式のみ、同じページ内でなければ、日付もドロップダウンに使用可能です。 詳細

Maximum date, valide date in any English textual datetime description (YYYY-MM-DD for example). Expression Managed can be used (only with YYYY-MM-DD format) value. For dropdown : only the year is restricted if date use variable not in same page.

日付形式「YYYY-MM-DD」または、英語での日時の最大日付が有効です。式マネージャーは、YYYY-MM-DD形式のみ、同じページ内でなければ、日付もドロップダウンに使用可能です。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:27 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/questionHelper.php:205
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Minimum date, valide date in YYYY-MM-DD format or any English textual datetime description. Expression Managed can be used (only with YYYY-MM-DD format). For dropdown : only the year is restricted if date use variable not in same page. 日付形式「YYYY-MM-DD」または、英語での日時の最小日付が有効です。式マネージャーは、YYYY-MM-DD形式のみ、同じページ内でなければ、日付もドロップダウンに使用可能です。 詳細

Minimum date, valide date in YYYY-MM-DD format or any English textual datetime description. Expression Managed can be used (only with YYYY-MM-DD format). For dropdown : only the year is restricted if date use variable not in same page.

日付形式「YYYY-MM-DD」または、英語での日時の最小日付が有効です。式マネージャーは、YYYY-MM-DD形式のみ、同じページ内でなければ、日付もドロップダウンに使用可能です。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:27 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/questionHelper.php:197
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Note: Because you are updating from a stable to an unstable version or vice versa a change log might not be available or incomplete. 警告:安定版から開発版への更新は、ログが利用できないまたは、未完了になります。 詳細

Note: Because you are updating from a stable to an unstable version or vice versa a change log might not be available or incomplete.

警告:安定版から開発版への更新は、ログが利用できないまたは、未完了になります。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:27 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/update/updater/steps/_change_log.php:28
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Unknown error. 不明なエラーです。 詳細

Unknown error.

不明なエラーです。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:27 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/update/updater/_error.php:134
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 210 211 212 213 214 259
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート