GlotPress

LS_nnlife の翻訳: Japanese

1 6 7 8 9 10 259
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
There were errors when trying to populate the database: データベースの接続時にエラーが起こりました: 詳細

There were errors when trying to populate the database:

データベースの接続時にエラーが起こりました:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2018-03-09 03:40:26 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of: メールは送信されませんでした。次の要件をすべて満たすものはありませんでした: 詳細

There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of:

メールは送信されませんでした。次の要件をすべて満たすものはありませんでした:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2018-03-09 03:40:26 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
These files will be backed up and then replaced by the update procedure. これらのファイルはバックアップされ、アップデート処理で置き換えられます。 詳細

These files will be backed up and then replaced by the update procedure.

これらのファイルはバックアップされ、アップデート処理で置き換えられます。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2018-03-09 03:40:26 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
They were found to be duplicate using a combination of firstname, lastname and email fields firstname、lastname、email フィールドの組み合わせで重複が見つかりました 詳細

They were found to be duplicate using a combination of firstname, lastname and email fields

firstname、lastname、email フィールドの組み合わせで重複が見つかりました

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2018-03-09 03:40:26 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
They were found to be duplicate using the participant id field 参加者IDフィールドが重複しているのが見つかりました 詳細

They were found to be duplicate using the participant id field

参加者IDフィールドが重複しているのが見つかりました

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2018-03-09 03:40:26 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Third choice 三番目の選択 詳細

Third choice

三番目の選択

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2018-03-09 03:40:26 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed. インポートに失敗しました。このZIPアーカイブは利用可能なリソースファイルを含んでいません。 詳細

This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed.

インポートに失敗しました。このZIPアーカイブは利用可能なリソースファイルを含んでいません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2018-03-09 03:40:26 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This ZIP archive contains no valid template files. Import failed. このZIP圧縮ファイルは利用可能なテンプレートファイルを含んでいません。インポートに失敗しました。 詳細

This ZIP archive contains no valid template files. Import failed.

このZIP圧縮ファイルは利用可能なテンプレートファイルを含んでいません。インポートに失敗しました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2018-03-09 03:40:26 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This ZIP archive did not contain a template. Import failed. このZIPアーカイブは、テンプレートを含んでいません。インポートが失敗しました。 詳細

This ZIP archive did not contain a template. Import failed.

このZIPアーカイブは、テンプレートを含んでいません。インポートが失敗しました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2018-03-09 03:40:26 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This action need confirmation. この操作は確認を求められます。 詳細

This action need confirmation.

この操作は確認を求められます。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2018-03-09 03:40:26 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys. このアーカイブはqueXFで使用できるアンケートのPDFファイル、queXMLファイル、XMLをバンドしているqueXFファイルを含んでいます。スキャンしたアンケートを処理するにはhttp://quexf.sourceforge.net/を参照ください。 詳細

This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys.

このアーカイブはqueXFで使用できるアンケートのPDFファイル、queXMLファイル、XMLをバンドしているqueXFファイルを含んでいます。スキャンしたアンケートを処理するにはhttp://quexf.sourceforge.net/を参照ください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2018-03-09 03:40:26 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This attribute is automatically mapped この属性は自動マッピングされます 詳細

This attribute is automatically mapped

この属性は自動マッピングされます

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2018-03-09 03:40:26 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This email address cannot be used because it was opted out of this survey. このメールアドレスはこのアンケートからオプアウト(参加拒否)されているため利用できません。 詳細

This email address cannot be used because it was opted out of this survey.

このメールアドレスはこのアンケートからオプアウト(参加拒否)されているため利用できません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2018-03-09 03:40:26 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This email address is already registered but the email adress was bounced. このメールアドレスは既に登録されていますが、バウンスしています。 詳細

This email address is already registered but the email adress was bounced.

このメールアドレスは既に登録されていますが、バウンスしています。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2018-03-09 03:40:26 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This feature is only available for MySQL databases. この機能は、MySQLデータベースでのみ利用可能です。 詳細

This feature is only available for MySQL databases.

この機能は、MySQLデータベースでのみ利用可能です。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2018-03-09 03:40:26 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 6 7 8 9 10 259
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート