GlotPress

LS_CIX の翻訳: Chinese (Hong Kong)

1 12 13 14 15 16 221
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
You are not allowed to change user data! 您不能修改使用者資料! 詳細

You are not allowed to change user data!

您不能修改使用者資料!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:15:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are not allowed to add new questions for this survey! 在這份問卷中您沒有添加新問題的許可權! 詳細

You are not allowed to add new questions for this survey!

在這份問卷中您沒有添加新問題的許可權!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:15:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are not allowed to browse responses! 您無權流覽用戶回饋! 詳細

You are not allowed to browse responses!

您無權流覽用戶回饋!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:15:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are not allowed to add a group to this survey! 在這個調查中您沒有增加組的許可權! 詳細

You are not allowed to add a group to this survey!

在這個調查中您沒有增加組的許可權!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:15:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are not allowed export a label set! 您不能導入標籤集! 詳細

You are not allowed export a label set!

您不能導入標籤集!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:15:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are not allowed to activate this survey! 您沒有啟用這個調查的許可權! 詳細

You are not allowed to activate this survey!

您沒有啟用這個調查的許可權!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:15:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are not a participant in this survey. 您沒有參與這個調查的許可權! 詳細

You are not a participant in this survey.

您沒有參與這個調查的許可權!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:15:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are not allowed dump the database! 您不能清除資料庫! 詳細

You are not allowed dump the database!

您不能清除資料庫!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:15:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are already a part of this survey. 你已經是這個調查的一部分 詳細

You are already a part of this survey.

你已經是這個調查的一部分

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:15:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are about to replace an existing label set with the current answer options. 詳細

You are about to replace an existing label set with the current answer options.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are about to delete this survey 您要刪除這項調查 詳細

You are about to delete this survey

您要刪除這項調查

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:15:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Yes/No 是/否 詳細

Yes/No

是/否

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:15:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are about to delete all conditions on this survey's questions 您要刪除這個調查的所有條件? 詳細

You are about to delete all conditions on this survey's questions

您要刪除這個調查的所有條件?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:15:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Yes - stars 是 - 星號 詳細

Yes - stars

是 - 星號

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:15:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Yes - Delete Them! 是-刪掉他們! 詳細

Yes - Delete Them!

是-刪掉他們!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:15:27 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 12 13 14 15 16 221
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート