GlotPress

LS_CIX の翻訳: Japanese

1 25 26 27 28 29 221
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
URL description URLの説明 詳細

URL description

URLの説明

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:24 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
URL description: URLの説明: 詳細

URL description:

URLの説明:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:24 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
URL for a respondent to opt-in to this survey 回答者が、このアンケートにオプトインする(参加を希望する)ためのURL 詳細

URL for a respondent to opt-in to this survey

回答者が、このアンケートにオプトインする(参加を希望する)ためのURL

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:24 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
UJIS for Windows Japanese 日本語(UJIS) 詳細

UJIS for Windows Japanese

日本語(UJIS)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:24 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Type: 質問形式: 詳細

Type:

質問形式:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:24 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
UCS-2 Unicode Unicode(UCS-2) 詳細

UCS-2 Unicode

Unicode(UCS-2)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:24 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Two 2番 詳細

Two

2番

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:24 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Type in the 'name' you used to save the survey, and the password. このアンケートを保存する際に用いた名前とパスワードを入力してください。 詳細

Type in the 'name' you used to save the survey, and the password.

このアンケートを保存する際に用いた名前とパスワードを入力してください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:24 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Try with a bigger token length. トークンの長さをもっと大きくしてみてください。 詳細

Try with a bigger token length.

トークンの長さをもっと大きくしてみてください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:24 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Turkish トルコ語 詳細

Turkish

トルコ語

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:24 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Try to submit again もう一度送信する 詳細

Try to submit again

もう一度送信する

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:24 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Try again! Creation of database failed. データベース作成に失敗しました。再試行してください! 詳細

Try again! Creation of database failed.

データベース作成に失敗しました。再試行してください!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:24 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Try to import even if question codes don't match 質問コードがマッチしなくても、インポートを試みる 詳細

Try to import even if question codes don't match

質問コードがマッチしなくても、インポートを試みる

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:24 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Try again! Connection with database failed. Reason: もう一度試してください!データベースへの接続に失敗しました。理由: 詳細

Try again! Connection with database failed. Reason:

もう一度試してください!データベースへの接続に失敗しました。理由:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:24 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Tried to pop value off of empty stack 空のスタックから値をポップしようとした 詳細

Tried to pop value off of empty stack

空のスタックから値をポップしようとした

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:24 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 25 26 27 28 29 221
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート