| 優先度 | 原文の文字列 | 翻訳 | — |
|---|---|---|---|
| Import CSV | CSVファイルをインポート | 詳細 | |
|
Import CSV CSVファイルをインポート この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Import Label Set | ラベルをインポート | 詳細 | |
|
Import Label Set ラベルをインポート この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Import Question | 質問をインポート | 詳細 | |
|
Import Question 質問をインポート この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Import Resources ZIP Archive | リソースZIP圧縮ファイルをインポート | 詳細 | |
|
Import Resources ZIP Archive リソースZIP圧縮ファイルをインポート この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| If your database is using a custom port attach it using a colon. Example: db.host.com:5431 | データベース接続にカスタムポートで接続したい場合は、コロンを使用して下さい。例)db.host.com:5431 | 詳細 | |
|
If your database is using a custom port attach it using a colon. Example: db.host.com:5431 データベース接続にカスタムポートで接続したい場合は、コロンを使用して下さい。例)db.host.com:5431 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Images | 画像 | 詳細 | |
|
Images 画像 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Import | インポート | 詳細 | |
|
Import インポート この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| If your database is shared, recommended prefix is "lime_" else you can leave this setting blank. | データベースが共有されている場合、推奨されるプレフィックスは"lime_"です。設定を空欄のままにしておくことも可能です。 | 詳細 | |
|
If your database is shared, recommended prefix is "lime_" else you can leave this setting blank. データベースが共有されている場合、推奨されるプレフィックスは"lime_"です。設定を空欄のままにしておくことも可能です。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| If you wish, you may upload %s more file(s); else you may return back to survey. | 必要に応じて、%sの追加のファイルをアップロードするか、アンケートに戻る場合があります。 | 詳細 | |
|
If you wish, you may upload %s more file(s); else you may return back to survey. 必要に応じて、%sの追加のファイルをアップロードするか、アンケートに戻る場合があります。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| If you want to import survey on old installation or if your survey have problem: use old version (automatically selected if some code are duplicated). | 古いバージョンでエクスポートする。以前のバージョンのアンケートをインポートするときや、ほかに何か問題があるときに選択します。(コードに重複があるときには自動で選択されます) | 詳細 | |
|
If you want to import survey on old installation or if your survey have problem: use old version (automatically selected if some code are duplicated). 古いバージョンでエクスポートする。以前のバージョンのアンケートをインポートするときや、ほかに何か問題があるときに選択します。(コードに重複があるときには自動で選択されます) この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| If you want to edit it %s please copy it first%s. | もし、テンプレート %s を変更したい場合は、最初に %s をコピーしてください。 | 詳細 | |
|
If you want to edit it %s please copy it first%s. もし、テンプレート %s を変更したい場合は、最初に %s をコピーしてください。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses. | 回答を確認・変更する場合は、「前へ」ボタンをクリックしてください。 | 詳細 | |
|
If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses. 回答を確認・変更する場合は、「前へ」ボタンをクリックしてください。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| If you used an identifying token to access this survey, please rest assured that this token will not be stored together with your responses. It is managed in a separate database and will only be updated to indicate whether you did (or did not) complete this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses. | このアンケートに回答するために個別のトークンを入力したとしても、このトークンはあなたの回答といっしょには保存されません。これらは別々のデータベースで管理されており、あなたがアンケートを完了したか否かという情報までしか持ちません。トークンとそれぞれの回答の対応を知る手段はありません。 | 詳細 | |
|
If you used an identifying token to access this survey, please rest assured that this token will not be stored together with your responses. It is managed in a separate database and will only be updated to indicate whether you did (or did not) complete this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses. このアンケートに回答するために個別のトークンを入力したとしても、このトークンはあなたの回答といっしょには保存されません。これらは別々のデータベースで管理されており、あなたがアンケートを完了したか否かという情報までしか持ちません。トークンとそれぞれの回答の対応を知る手段はありません。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| If you turn on the -Anonymized responses- option and create a tokens table, LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants. | 匿名のアンケートで、トークンテーブルが作成され回答日付がスタンプされる場合には、回答者の匿名性を担保するため、トークンでは日付のかわりに「Y」が表示されます。 | 詳細 | |
|
If you turn on the -Anonymized responses- option and create a tokens table, LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants. 匿名のアンケートで、トークンテーブルが作成され回答日付がスタンプされる場合には、回答者の匿名性を担保するため、トークンでは日付のかわりに「Y」が表示されます。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| If you switch email mode, you'll have to review your email templates to fit the new format | メール形式(テキストあるいはHTML)を変更した場合、あなたは、メールのテンプレート(雛形)が新しい形式に合うように確認する必要があります。 | 詳細 | |
|
If you switch email mode, you'll have to review your email templates to fit the new format メール形式(テキストあるいはHTML)を変更した場合、あなたは、メールのテンプレート(雛形)が新しい形式に合うように確認する必要があります。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
として を エクスポート