GlotPress

LS_CIX の翻訳: Japanese

1 114 115 116 117 118 221
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Next 次へ 詳細

Next

次へ

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:21 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Next choice 次の選択 詳細

Next choice

次の選択

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:21 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
New token was added. 新規トークンが追加されました。 詳細

New token was added.

新規トークンが追加されました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:21 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
New subquestion 新規サブ質問 詳細

New subquestion

新規サブ質問

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:21 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
New survey id: 新規アンケートID: 詳細

New survey id:

新規アンケートID:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:21 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
New survey title: 新規アンケートタイトル: 詳細

New survey title:

新規アンケートタイトル:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:21 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
New quota 新規クォータ 詳細

New quota

新規クォータ

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:21 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
New scenario number: 新しいシナリオ番号: 詳細

New scenario number:

新しいシナリオ番号:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:21 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
New password: %s 新しいパスワード: %s 詳細

New password: %s

新しいパスワード: %s

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:21 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
New question group was saved. 新規質問グループの保存 詳細

New question group was saved.

新規質問グループの保存

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:21 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
New label set 新しいラベルセット 詳細

New label set

新しいラベルセット

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:21 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
New answer for quota '%s' クォータ '%s' の新規回答 詳細

New answer for quota '%s'

クォータ '%s' の新規回答

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:21 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
New answer option 新規回答オプション 詳細

New answer option

新規回答オプション

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:21 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
New dummy tokens were added. 新規ダミートークンが追加されました。 詳細

New dummy tokens were added.

新規ダミートークンが追加されました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:21 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
New files were successfully installed. 新しいファイルが正常にインストールされました。 詳細

New files were successfully installed.

新しいファイルが正常にインストールされました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:21 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 114 115 116 117 118 221
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート