GlotPress

LS_certify の翻訳: Japanese

1 55 56 57 58 59 250
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Please click and drag the slider handles to enter your answer. つまみをクリックの後ドラッグして、答えを入力してください。 詳細

Please click and drag the slider handles to enter your answer.

つまみをクリックの後ドラッグして、答えを入力してください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:08 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please choose... 選択してください・・・ 詳細

Please choose...

選択してください・・・

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:08 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please choose the label sets you want to export: 出力したいラベルセットを選んでください: 詳細

Please choose the label sets you want to export:

出力したいラベルセットを選んでください:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:08 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please choose the appropriate response for each item: 各選択肢について、適切な回答を選択してください。 詳細

Please choose the appropriate response for each item:

各選択肢について、適切な回答を選択してください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:08 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please choose one option. 選択肢をひとつ選んでください。 詳細

Please choose one option.

選択肢をひとつ選んでください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:08 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please choose no more than %s items. %s までのアイテムを選んでください。 詳細

Please choose no more than %s items.

%s までのアイテムを選んでください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:08 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please choose at least %s items. 少なくとも %s アイテム選んでください。 詳細

Please choose at least %s items.

少なくとも %s アイテム選んでください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:08 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please choose all that apply and provide a comment: あてはまるものをすべて選択し、それについてコメントしてください: 詳細

Please choose all that apply and provide a comment:

あてはまるものをすべて選択し、それについてコメントしてください:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:08 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please choose *only one* of the following: 以下から*ひとつだけ*選んでください。 詳細

Please choose *only one* of the following:

以下から*ひとつだけ*選んでください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:08 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please choose *all* that apply: あてはまるものを*全て*選んでください。 詳細

Please choose *all* that apply:

あてはまるものを*全て*選んでください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:08 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please choose 選んでください。 詳細

Please choose

選んでください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:08 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please check your settings 設定項目を確認してください。 詳細

Please check your settings

設定項目を確認してください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:08 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please check these settings now: 今すぐこれらの設定を確認してください: 詳細

Please check these settings now:

今すぐこれらの設定を確認してください:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:08 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please check the matching combinations. マッチングの組み合わせを確認してください。 詳細

Please check the matching combinations.

マッチングの組み合わせを確認してください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:08 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please check the format of your answer. 回答の記述を確認して下さい。 詳細

Please check the format of your answer.

回答の記述を確認して下さい。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:08 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 55 56 57 58 59 250
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート