GlotPress

LS_certify の翻訳: Japanese

1 229 230 231 232 233 250
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Answers 回答 詳細

Answers

回答

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:03 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Answer was less than or equal to 回答は~以下 詳細

Answer was less than or equal to

回答は~以下

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:03 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Answer was less than 回答は~より小さい 詳細

Answer was less than

回答は~より小さい

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:03 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Answer was greater than or equal to 回答は~以上 詳細

Answer was greater than or equal to

回答は~以上

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:03 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Answer was greater than 回答は~より大きい 詳細

Answer was greater than

回答は~より大きい

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:03 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Answer was NOT 回答は~でない 詳細

Answer was NOT

回答は~でない

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:03 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Answer was 回答は 詳細

Answer was

回答は

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:03 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Answer suffix 回答の接尾語 詳細

Answer suffix

回答の接尾語

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:03 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Answer scale %s 回答スケール %s 詳細

Answer scale %s

回答スケール %s

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:03 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Answer options were successfully saved. あなたの回答設定は無事保存されました。 詳細

Answer options were successfully saved.

あなたの回答設定は無事保存されました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:03 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Answer prefix 回答の接頭語 詳細

Answer prefix

回答の接頭語

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:03 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Answer options 回答オプション 詳細

Answer options

回答オプション

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:03 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Answer option / subquestion font size 回答オプション/サブ質問フォントサイズ 詳細

Answer option / subquestion font size

回答オプション/サブ質問フォントサイズ

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:03 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Answer option 回答オプション 詳細

Answer option

回答オプション

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:03 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Answer must be less or equal to %s 日付は %s 以下である必要があります 詳細

Answer must be less or equal to %s

日付は %s 以下である必要があります

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-21 00:56:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 229 230 231 232 233 250
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート