GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: Chinese (Taiwan)

1 67 68 69 70 71 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Please enter a confirmation key 詳細

Please enter a confirmation key

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please enter a date: 請填寫日期: 詳細

Please enter a date:

請填寫日期:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please enter only numbers. 只可輸入數字。 詳細

Please enter only numbers.

只可輸入數字。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please enter the database settings you want to use for LimeSurvey: 請輸入您想使用的資料庫設定: 詳細

Please enter the database settings you want to use for LimeSurvey:

請輸入您想使用的資料庫設定:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please enter the name for the new theme: 請輸入新範本的名稱: 詳細

Please enter the name for the new theme:

請輸入新範本的名稱:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please enter your comment here 請在此輸入您的留言 詳細

Please enter your comment here

請在此輸入您的留言

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please explain something in detail: 請詳細解釋: 詳細

Please explain something in detail:

請詳細解釋:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please fax your completed survey to: 請將您完成的問卷傳真到: 詳細

Please fax your completed survey to:

請將您完成的問卷傳真到:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please fill in %s answers 請輸入 %s 個答案 詳細

Please fill in %s answers

請輸入 %s 個答案

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please fill in at least %s answers 請至少輸入 %s 個答案 詳細

Please fill in at least %s answers

請至少輸入 %s 個答案

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please fill in at least one answer 請至少輸入一個答案 詳細

Please fill in at least one answer

請至少輸入一個答案

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please fill in at most %s answers 請輸入 %s 個以下的答案 詳細

Please fill in at most %s answers

請輸入 %s 個以下的答案

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please fill in at most one answer 最多只能輸入一個答案 詳細

Please fill in at most one answer

最多只能輸入一個答案

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please fill in from %s to %s answers. 請輸入 %s 到 %s 個答案。 詳細

Please fill in from %s to %s answers.

請輸入 %s 到 %s 個答案。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please first update to Version 2.6.4 or any later 2.x version before you update to Version 3.x. 請先升級至 2.6.4 版或任何更新的 2.x 版本,再升級至 3.x 版。 詳細

Please first update to Version 2.6.4 or any later 2.x version before you update to Version 3.x.

請先升級至 2.6.4 版或任何更新的 2.x 版本,再升級至 3.x 版。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 67 68 69 70 71 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート