GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: Chinese (Taiwan)

1 190 191 192 193 194 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
We can not guarantee optimum operation. It would be preferable to no longer use it or to make it compatible with the version %s of the LimeSurvey API. 我們無法保證最佳運作狀況。建議您不再使用,或是將之改為與 LimeSurvey API 的 %s 版本相容。 詳細

We can not guarantee optimum operation. It would be preferable to no longer use it or to make it compatible with the version %s of the LimeSurvey API.

我們無法保證最佳運作狀況。建議您不再使用,或是將之改為與 LimeSurvey API 的 %s 版本相容。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:28 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
We could not zip your database! 無法壓縮你的資料庫! 詳細

We could not zip your database!

無法壓縮你的資料庫!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:28 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
We couldn't reach the server or the server didn't provide any answer. Please try again in few minutes. 我們無法連結伺服器,或是伺服器沒有提供任何回覆。請稍候幾分鐘後再試一次。 詳細

We couldn't reach the server or the server didn't provide any answer. Please try again in few minutes.

我們無法連結伺服器,或是伺服器沒有提供任何回覆。請稍候幾分鐘後再試一次。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:28 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
We highly recommend that you export your responses before deactivating your survey. 詳細

We highly recommend that you export your responses before deactivating your survey.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen. 建議您在刪除問卷之前,先在主管理頁面匯出整個問卷。 詳細

We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen.

建議您在刪除問卷之前,先在主管理頁面匯出整個問卷。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:28 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen. 建議您在刪除問卷之前先到管理頁面匯出整個問卷。 詳細

We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen.

建議您在刪除問卷之前先到管理頁面匯出整個問卷。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:28 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
We will be creating a question group and a question in this tutorial. There is need to automatically create them. 我們會在新手教學中,建立一個題組和一個問題。我們先自動建立。 詳細

We will be creating a question group and a question in this tutorial. There is need to automatically create them.

我們會在新手教學中,建立一個題組和一個問題。我們先自動建立。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:28 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
We will soon add the functionality to create your own tutorials and download them from our store. 詳細

We will soon add the functionality to create your own tutorials and download them from our store.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
We would like to help you with a quick tour of the most essential functions and features. 希望能帶您快速認識一下 LimeSurvey 主要的功能和特色。 詳細

We would like to help you with a quick tour of the most essential functions and features.

希望能帶您快速認識一下 LimeSurvey 主要的功能和特色。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:28 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Web page: 網頁: 詳細

Web page:

網頁:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:28 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Web server authentication method is not allowed for this user 這名使用者不能使用網頁伺服器驗證方法。 詳細

Web server authentication method is not allowed for this user

這名使用者不能使用網頁伺服器驗證方法。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:28 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Web server info 網頁伺服器資訊 詳細

Web server info

網頁伺服器資訊

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:28 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Web server name 網頁伺服器名稱 詳細

Web server name

網頁伺服器名稱

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:28 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Web server software 網頁伺服器軟體 詳細

Web server software

網頁伺服器軟體

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:28 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Welcome 歡迎 詳細

Welcome

歡迎

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:28 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 190 191 192 193 194 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート