GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: Russian

1 154 155 156 157 158 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
There are expressions with syntax errors in this question. В этом вопросе есть выражения с синтаксическими ошибками. 詳細

There are expressions with syntax errors in this question.

В этом вопросе есть выражения с синтаксическими ошибками.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:39:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
There are expressions with syntax errors in this survey. 詳細

There are expressions with syntax errors in this survey.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
There are expressions with syntax errors. Есть выражения с синтаксическими ошибками. 詳細

There are expressions with syntax errors.

Есть выражения с синтаксическими ошибками.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:39:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below, or wait %s{n}%s second.|There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below, or wait %s{n}%s seconds. 詳細

There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below, or wait %s{n}%s second.|There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below, or wait %s{n}%s seconds.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below. 詳細

There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
There are no existing conditions in this survey. В данном опросе отсутствуют заданные условия. 詳細

There are no existing conditions in this survey.

В данном опросе отсутствуют заданные условия.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:39:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
There are no groups available. Доступные группы отсутствуют. 詳細

There are no groups available.

Доступные группы отсутствуют.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:39:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
There are no label sets which match the survey default language Нет заранее сохраненных меток для данного языка опроса 詳細

There are no label sets which match the survey default language

Нет заранее сохраненных меток для данного языка опроса

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:39:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
There are no matching settings to start the restoration of the participant table. Нет соответствующих настроек для запуска восстановления таблицы участников. 詳細

There are no matching settings to start the restoration of the participant table.

Нет соответствующих настроек для запуска восстановления таблицы участников.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:39:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
There are no more questions. Please press the <Submit> button to finish this survey. Вопросов больше нет. Нажмите, пожалуйста, кнопку <Отправить> для завершения опроса. 詳細

There are no more questions. Please press the <Submit> button to finish this survey.

Вопросов больше нет. Нажмите, пожалуйста, кнопку <Отправить> для завершения опроса.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:39:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
There are no participants to be exported. Нет участников, которые могут быть экспортированы. 詳細

There are no participants to be exported.

Нет участников, которые могут быть экспортированы.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:39:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
There are no questions in this group. В этой группе нет вопросов. 詳細

There are no questions in this group.

В этой группе нет вопросов.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:39:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
There are no questions in this survey В этом опросе нет вопросов. 詳細

There are no questions in this survey

В этом опросе нет вопросов.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:39:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
There are no questions in this survey. В этом опросе нет вопросов 詳細

There are no questions in this survey.

В этом опросе нет вопросов

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:39:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
There are no simple options in this survey theme. В этой теме опроса нет простых вариантов ответа. 詳細

There are no simple options in this survey theme.

В этой теме опроса нет простых вариантов ответа.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:39:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 154 155 156 157 158 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート