| 優先度 | 原文の文字列 | 翻訳 | — |
|---|---|---|---|
| Default answer for scale %s: | Resposta por omissão para a escala %s: | 詳細 | |
|
Default answer for scale %s: Resposta por omissão para a escala %s: この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Default answer value: | Valor da resposta por omissão: | 詳細 | |
|
Default answer value: Valor da resposta por omissão: この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Default answers | Respostas por omissão | 詳細 | |
|
Default answers Respostas por omissão この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Default attribute name: | Nome do atributo por defeito: | 詳細 | |
|
Default attribute name: Nome do atributo por defeito: この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Default attribute values for this question type will be cleared | Serão apagados os valores por defeito para este tipo de perguntas | 詳細 | |
|
Default attribute values for this question type will be cleared Serão apagados os valores por defeito para este tipo de perguntas この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude. Latitude and longtitude should be in decimal dot notation (for example "-3.1234 5.1424"). | Coordenadas por defeito do mapa quando a página é carregada pela primeira vez. Formato: latitude [espaço] longitude. A latitude e a longitude devem estar em notação de ponto decimal (por exemplo, "-3.1234 5.1424"). | 詳細 | |
|
Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude. Latitude and longtitude should be in decimal dot notation (for example "-3.1234 5.1424"). Coordenadas por defeito do mapa quando a página é carregada pela primeira vez. Formato: latitude [espaço] longitude. A latitude e a longitude devem estar em notação de ponto decimal (por exemplo, "-3.1234 5.1424"). この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Default language | Idioma por omissão: | 詳細 | |
|
Default language Idioma por omissão: この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Default position | Posição por omissão | 詳細 | |
|
Default position Posição por omissão この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Default scenario | Cenário por omissão | 詳細 | |
|
Default scenario Cenário por omissão この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Default site admin email: | Email por omissão do administrador: | 詳細 | |
|
Default site admin email: Email por omissão do administrador: この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Default site bounce email: | Email por omissão de retorno ("bounce"): | 詳細 | |
|
Default site bounce email: Email por omissão de retorno ("bounce"): この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Default site language: | Idioma por omissão: | 詳細 | |
|
Default site language: Idioma por omissão: この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Default survey menu entries restored. | Entradas padrão do menu de inquérito restauradas. | 詳細 | |
|
Default survey menu entries restored. Entradas padrão do menu de inquérito restauradas. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Default survey menus restored. | Menus padrão de inquéritos restaurados. | 詳細 | |
|
Default survey menus restored. Menus padrão de inquéritos restaurados. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Default survey theme %s is not installed. Now %s is the new default survey theme | O tema padrão %s de inquéritos não está instalado. Agora, %s é o novo tema padrão de inquéritos | 詳細 | |
|
Default survey theme %s is not installed. Now %s is the new default survey theme O tema padrão %s de inquéritos não está instalado. Agora, %s é o novo tema padrão de inquéritos この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
として を エクスポート