| 優先度 | 原文の文字列 | 翻訳 | — |
|---|---|---|---|
| Text elements | Elementos de texto | 詳細 | |
|
Text elements Elementos de texto この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Text elements: | Elementos de texto: | 詳細 | |
|
Text elements: Elementos de texto: この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Text input box size | Tamanho da caixa de entrada de texto | 詳細 | |
|
Text input box size Tamanho da caixa de entrada de texto この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Text input box width | Largura da caixa de introdução de texto | 詳細 | |
|
Text input box width Largura da caixa de introdução de texto この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Text inputs | Caixas de texto | 詳細 | |
|
Text inputs Caixas de texto この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Text needs to be lowercase. | O texto deve estar em minúsculas. | 詳細 | |
|
Text needs to be lowercase. O texto deve estar em minúsculas. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Text needs to be uppercase. | O texto deve estar em maiúsculas. | 詳細 | |
|
Text needs to be uppercase. O texto deve estar em maiúsculas. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Text questions | perguntas de texto | 詳細 | |
|
Text questions perguntas de texto この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Text shown on each subquestion row between both scales in dropdown mode | O texto mostrado em cada linha da pergunta aninhada entre ambas as escalas no modo de lista de seleção (dropdown) | 詳細 | |
|
Text shown on each subquestion row between both scales in dropdown mode O texto mostrado em cada linha da pergunta aninhada entre ambas as escalas no modo de lista de seleção (dropdown) この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Thai | Tailandês | 詳細 | |
|
Thai Tailandês この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Thank you | Obrigado | 詳細 | |
|
Thank you Obrigado この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Thank you for completing this survey. | Obrigado por ter concluído este inquérito. | 詳細 | |
|
Thank you for completing this survey. Obrigado por ter concluído este inquérito. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Thank you for registering to participate in this survey. | Obrigado por se ter registado para participar neste inquérito. | 詳細 | |
|
Thank you for registering to participate in this survey. Obrigado por se ter registado para participar neste inquérito. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Thank you for registering. You will receive an email shortly. | Obrigado por registar-se. Irá receber em breve um email. | 詳細 | |
|
Thank you for registering. You will receive an email shortly. Obrigado por registar-se. Irá receber em breve um email. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you. | Obrigado por gravar o seu inquérito incompleto. Os detalhes a seguir podem ser utilizados para voltar a este inquérito e continuar do sítio onde ficou. Por favor, guarde este email para sua referência - pois não podemos recuperar a sua palavra-chave por si. | 詳細 | |
|
Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you. Obrigado por gravar o seu inquérito incompleto. Os detalhes a seguir podem ser utilizados para voltar a este inquérito e continuar do sítio onde ficou. Por favor, guarde este email para sua referência - pois não podemos recuperar a sua palavra-chave por si. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
として を エクスポート