GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: Portuguese (Brazil)

1 200 201 202 203 204 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
You don't have the permission to activate participants. 詳細

You don't have the permission to activate participants.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You don't have the right to restore the settings to default Você não tem permissões para restaurar as configurações padrão 詳細

You don't have the right to restore the settings to default

Você não tem permissões para restaurar as configurações padrão

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:12 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You don't have two-factor authentication (2FA) activated. 詳細

You don't have two-factor authentication (2FA) activated.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You don't need an update key. Você não precisa de uma chave de atualização. 詳細

You don't need an update key.

Você não precisa de uma chave de atualização.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:12 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You got {TOTAL} points out of 3 possible points. 詳細

You got {TOTAL} points out of 3 possible points.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You have already been removed from the central participants list for this site. 詳細

You have already been removed from the central participants list for this site.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You have already been removed from this survey. Você já foi removido deste questionário. 詳細

You have already been removed from this survey.

Você já foi removido deste questionário.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:12 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You have already completed this survey. Você já finalizou o questionário. 詳細

You have already completed this survey.

Você já finalizou o questionário.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:12 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You have an error inside your local installation of LimeSurvey. See: Você tem um erro na sua instalação local do LimeSurvey. Veja: 詳細

You have an error inside your local installation of LimeSurvey. See:

Você tem um erro na sua instalação local do LimeSurvey. Veja:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:12 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You have been added back to the central participants list for this site. 詳細

You have been added back to the central participants list for this site.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You have been already removed from this survey. Você já foi removido deste questionário. 詳細

You have been already removed from this survey.

Você já foi removido deste questionário.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:12 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You have been removed from the central participants list for this site. 詳細

You have been removed from the central participants list for this site.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You have been successfully added back to this survey. Você foi adicionado de volta a este questionário com sucesso. 詳細

You have been successfully added back to this survey.

Você foi adicionado de volta a este questionário com sucesso.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:12 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You have been successfully removed from this survey. Você foi removido deste questionário com sucesso. 詳細

You have been successfully removed from this survey.

Você foi removido deste questionário com sucesso.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:12 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You have completed %s%% of this survey Você completou %s%% deste questionário 詳細

You have completed %s%% of this survey

Você completou %s%% deste questionário

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:12 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 200 201 202 203 204 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート