| 優先度 | 原文の文字列 | 翻訳 | — |
|---|---|---|---|
| Text elements | Elementos de texto | 詳細 | |
|
Text elements Elementos de texto この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Text elements: | Elementos de texto: | 詳細 | |
|
Text elements: Elementos de texto: この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Text input box size | Tamanho da caixa de entrada de texto | 詳細 | |
|
Text input box size Tamanho da caixa de entrada de texto この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Text input box width | 詳細 | ||
|
Text input box width この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Text inputs | Entrada de texto | 詳細 | |
|
Text inputs Entrada de texto この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Text needs to be lowercase. | O texto deve ser em letra minúscula. | 詳細 | |
|
Text needs to be lowercase. O texto deve ser em letra minúscula. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Text needs to be uppercase. | O texto deve ser em letra maiúscula. | 詳細 | |
|
Text needs to be uppercase. O texto deve ser em letra maiúscula. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Text questions | Perguntas de texto | 詳細 | |
|
Text questions Perguntas de texto この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Text shown on each subquestion row between both scales in dropdown mode | Texto mostrado em cada linha de subquestão entre escalas no modo lista (dropdown) | 詳細 | |
|
Text shown on each subquestion row between both scales in dropdown mode Texto mostrado em cada linha de subquestão entre escalas no modo lista (dropdown) この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Thai | Tailandês | 詳細 | |
|
Thai Tailandês この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Thank you | 詳細 | ||
|
Thank you この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Thank you for completing this survey. | Obrigado por ter preenchido o questionário. | 詳細 | |
|
Thank you for completing this survey. Obrigado por ter preenchido o questionário. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Thank you for registering to participate in this survey. | Obrigado por se inscrever para participar do questionário. | 詳細 | |
|
Thank you for registering to participate in this survey. Obrigado por se inscrever para participar do questionário. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Thank you for registering. You will receive an email shortly. | 詳細 | ||
|
Thank you for registering. You will receive an email shortly. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you. | Obrigado por salvar o questionário em andamento. Os detalhes a seguir podem ser usados para retornar à pesquisa e continuar de onde parou. Por favor, mantenha esse e-mail para consulta - não guardamos sua senha. | 詳細 | |
|
Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you. Obrigado por salvar o questionário em andamento. Os detalhes a seguir podem ser usados para retornar à pesquisa e continuar de onde parou. Por favor, mantenha esse e-mail para consulta - não guardamos sua senha. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
として を エクスポート