GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: Dutch

1 194 195 196 197 198 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
You are editing an entry of the main menu! U wijzigt een regel op het hoofdmenu! 詳細

You are editing an entry of the main menu!

U wijzigt een regel op het hoofdmenu!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:15 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are editing the main menu! U wijzigt het hoofdmenu! 詳細

You are editing the main menu!

U wijzigt het hoofdmenu!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:15 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are not a participant in this survey. U bent geen deelnemer aan deze enquête. 詳細

You are not a participant in this survey.

U bent geen deelnemer aan deze enquête.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:15 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are not a participant of this survey. U neemt geen deel aan deze enquête. 詳細

You are not a participant of this survey.

U neemt geen deel aan deze enquête.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:15 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are not allowed to edit your own user permissions. U mag niet uw eigen rechten wijzigen. 詳細

You are not allowed to edit your own user permissions.

U mag niet uw eigen rechten wijzigen.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:15 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are not allowed to enter this page U mag deze pagina niet benaderen 詳細

You are not allowed to enter this page

U mag deze pagina niet benaderen

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:15 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are not allowed to print answers. U mag geen antwoorden afdrukken. 詳細

You are not allowed to print answers.

U mag geen antwoorden afdrukken.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:15 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are not authorized to delete label sets. U mag geen labelsets verwijderen. 詳細

You are not authorized to delete label sets.

U mag geen labelsets verwijderen.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:15 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are not authorized to delete questions. U mag geen vragen verwijderen. 詳細

You are not authorized to delete questions.

U mag geen vragen verwijderen.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:15 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are not globally blacklisted on this site. U bent niet algemeen uitgesloten. 詳細

You are not globally blacklisted on this site.

U bent niet algemeen uitgesloten.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:15 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are registered but an error happened when trying to send the email - please contact the survey administrator. U bent ingeschreven, maar het verzenden van de e-mail is mislukt. Neem contact op met de beheerder van de enquête. 詳細

You are registered but an error happened when trying to send the email - please contact the survey administrator.

U bent ingeschreven, maar het verzenden van de e-mail is mislukt. Neem contact op met de beheerder van de enquête.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:15 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are using Microsoft Internet Explorer. U gebruikt Microsoft Internet Explorer. 詳細

You are using Microsoft Internet Explorer.

U gebruikt Microsoft Internet Explorer.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:15 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can add any regular expression based validation in here U kunt hier een validatie toevoegen met een reguliere expressie 詳細

You can add any regular expression based validation in here

U kunt hier een validatie toevoegen met een reguliere expressie

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:15 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can add some additional help text to your question. If you decide not to offer any additional question hints, then no help text will be displayed to your respondents. U kunt een helptekst toevoegen aan de vraag. Als u een helptekst toevoegt dan wordt deze getoond aan de deelnemer. 詳細

You can add some additional help text to your question. If you decide not to offer any additional question hints, then no help text will be displayed to your respondents.

U kunt een helptekst toevoegen aan de vraag. Als u een helptekst toevoegt dan wordt deze getoond aan de deelnemer.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:15 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can add your custom themes in upload/admintheme U kunt uw eigen thema's toevoegen in upload/admintheme 詳細

You can add your custom themes in upload/admintheme

U kunt uw eigen thema's toevoegen in upload/admintheme

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:15 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 194 195 196 197 198 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート