GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: Dutch

1 192 193 194 195 196 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
When using slider initial value set this value at survey start. Waarde schuif bij starten van enquête. 詳細

When using slider initial value set this value at survey start.

Waarde schuif bij starten van enquête.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
While the survey is activated, you can't add or remove a group or question. Als de enquête actief is, dan kan er geen groep of vraag worden toegevoegd of verwijderd. 詳細

While the survey is activated, you can't add or remove a group or question.

Als de enquête actief is, dan kan er geen groep of vraag worden toegevoegd of verwijderd.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Width of PDF header logo: Breedte van logo in kop PDF: 詳細

Width of PDF header logo:

Breedte van logo in kop PDF:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Windows Arabic (Windows-1256) Windows Arabisch (Windows-1256) 詳細

Windows Arabic (Windows-1256)

Windows Arabisch (Windows-1256)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Windows Baltic (Windows-1257) Windows Baltisch (Windows-1257) 詳細

Windows Baltic (Windows-1257)

Windows Baltisch (Windows-1257)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Windows Central European (Windows-1250) Windows Centraal Europees (Windows-1250) 詳細

Windows Central European (Windows-1250)

Windows Centraal Europees (Windows-1250)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Windows Cyrillic (Windows-1251) Windows Cyrillisch (Windows-1251) 詳細

Windows Cyrillic (Windows-1251)

Windows Cyrillisch (Windows-1251)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Windows-31J - SJIS for Windows Japanese (cp932) Windows-31J - SJIS voor Windows Japans (cp932) 詳細

Windows-31J - SJIS for Windows Japanese (cp932)

Windows-31J - SJIS voor Windows Japans (cp932)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
With non-anonymized responses (and the survey participants table field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) his previous answers will be reloaded. Bij een niet-anonieme response (en als het tokenveld 'Resterend aantal pogingen' de waarde 1 heeft) zal als de deelnemer de enquête sluit en weer opent (met de link) de al ingevulde antwoorden worden getoond. 詳細

With non-anonymized responses (and the survey participants table field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) his previous answers will be reloaded.

Bij een niet-anonieme response (en als het tokenveld 'Resterend aantal pogingen' de waarde 1 heeft) zal als de deelnemer de enquête sluit en weer opent (met de link) de al ingevulde antwoorden worden getoond.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
With real vv file : questions code are in second line Met echt VV-bestand : vraagcodes staan op de tweede regel 詳細

With real vv file : questions code are in second line

Met echt VV-bestand : vraagcodes staan op de tweede regel

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Without ambiguous characters Zonder dubbelzinnige tekens 詳細

Without ambiguous characters

Zonder dubbelzinnige tekens

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Wrap container around boxes Inklapveld om boxen 詳細

Wrap container around boxes

Inklapveld om boxen

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Write error! Schrijffout! 詳細

Write error!

Schrijffout!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Wrong decryption key! Decryption key has changed since this data were last saved, so data can't be decrypted. Please consult our manual at %s. Verkeerde decryptie-sleutel! Decryptie-sleutel is gewijzigd nadat deze gegevens voor het laatst zijn opgeslagen, decryptie niet mogelijk. Lees de handleiding %s. 詳細

Wrong decryption key! Decryption key has changed since this data were last saved, so data can't be decrypted. Please consult our manual at %s.

Verkeerde decryptie-sleutel! Decryptie-sleutel is gewijzigd nadat deze gegevens voor het laatst zijn opgeslagen, decryptie niet mogelijk. Lees de handleiding %s.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
XML themes XML-thema's 詳細

XML themes

XML-thema's

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 192 193 194 195 196 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート