| 優先度 | 原文の文字列 | 翻訳 | — |
|---|---|---|---|
| Text elements | 텍스트 속성 | 詳細 | |
|
Text elements 텍스트 속성 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Text elements: | 문자열 요소들: | 詳細 | |
|
Text elements: 문자열 요소들: この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Text input box size | 詳細 | ||
|
Text input box size この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Text input box width | 詳細 | ||
|
Text input box width この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Text inputs | 텍스트 입력 | 詳細 | |
|
Text inputs 텍스트 입력 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Text needs to be lowercase. | 텍스트를 소문자로 사용할 필요가 있습니다. | 詳細 | |
|
Text needs to be lowercase. 텍스트를 소문자로 사용할 필요가 있습니다. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Text needs to be uppercase. | 텍스트를 대문자로 사용할 필요가 있습니다. | 詳細 | |
|
Text needs to be uppercase. 텍스트를 대문자로 사용할 필요가 있습니다. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Text questions | 텍스트 질문 | 詳細 | |
|
Text questions 텍스트 질문 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Text shown on each subquestion row between both scales in dropdown mode | 드롭 다운 모드에서 모든 스케일과 행 사이에서 서브 질문마다 텍스트를 표시 | 詳細 | |
|
Text shown on each subquestion row between both scales in dropdown mode 드롭 다운 모드에서 모든 스케일과 행 사이에서 서브 질문마다 텍스트를 표시 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Thai | 태국어 | 詳細 | |
|
Thai 태국어 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Thank you | 詳細 | ||
|
Thank you この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Thank you for completing this survey. | 설문을 완료해 주셔서 감사합니다. | 詳細 | |
|
Thank you for completing this survey. 설문을 완료해 주셔서 감사합니다. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Thank you for registering to participate in this survey. | 이 설문에 참가하기 위해 등록해주셔서 감사합니다. | 詳細 | |
|
Thank you for registering to participate in this survey. 이 설문에 참가하기 위해 등록해주셔서 감사합니다. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Thank you for registering. You will receive an email shortly. | 詳細 | ||
|
Thank you for registering. You will receive an email shortly. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you. | 설문을 도중에 저장해 주셔서 감사합니다. 이어서 하기 위해 다음 세부 사항을 사용할 수 있습니다. 이 이메일 주소를 저장해 두세요 - 저희가 비밀번호를 찾을 수는 없습니다. | 詳細 | |
|
Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you. 설문을 도중에 저장해 주셔서 감사합니다. 이어서 하기 위해 다음 세부 사항을 사용할 수 있습니다. 이 이메일 주소를 저장해 두세요 - 저희가 비밀번호를 찾을 수는 없습니다. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
として を エクスポート