GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: Japanese 用語集

1 47 48 49 50 51 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Notice: Field '%s' was left empty, even though it is a mandatory attribute. 警告:フィールド '%s' は必須にも関わらず、空欄です。 詳細

Notice: Field '%s' was left empty, even though it is a mandatory attribute.

警告:フィールド '%s' は必須にも関わらず、空欄です。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Notification %s not found 通知 %s が見つかりません 詳細

Notification %s not found

通知 %s が見つかりません

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Notification & data management 通知とデータ管理 詳細

Notification & data management

通知とデータ管理

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Notification and data management settings 通知とデータ管理設定 詳細

Notification and data management settings

通知とデータ管理設定

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Notifications 通知 詳細

Notifications

通知

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Notifications & data 通知とデータ 詳細

Notifications & data

通知とデータ

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Nov 11月 詳細

Nov

11月

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
November 11月 詳細

November

11月

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Now click on "Save & activate survey" 「保存とアンケートの有効化」をクリックしてください 詳細

Now click on "Save & activate survey"

「保存とアンケートの有効化」をクリックしてください

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Now click on 'Save and add question'. 「保存と追加」ボタンをクリックします。 詳細

Now click on 'Save and add question'.

「保存と追加」ボタンをクリックします。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Now save the answer options 選択肢を保存しましょう 詳細

Now save the answer options

選択肢を保存しましょう

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Now save the created question 作成した質問を保存する 詳細

Now save the created question

作成した質問を保存する

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Now save the subquestions サブ質問を保存する 詳細

Now save the subquestions

サブ質問を保存する

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Now save your survey アンケートを保存する 詳細

Now save your survey

アンケートを保存する

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Now that we've got some subquestions, we have to add answer options as well. いくつかのサブ質問を登録しました。同様に選択肢も追加しなければなりません。先に進みましょう。 詳細

Now that we've got some subquestions, we have to add answer options as well.

いくつかのサブ質問を登録しました。同様に選択肢も追加しなければなりません。先に進みましょう。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 47 48 49 50 51 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート