GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: Italian

1 244 245 246 247 248 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Array (Numbers) Array (Numeri) 詳細

Array (Numbers)

Array (Numeri)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:24:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Array (Texts) Array (Testi) 詳細

Array (Texts)

Array (Testi)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:24:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Array (Yes/No/Uncertain) Scelta (Sì/No/Non so) 詳細

Array (Yes/No/Uncertain)

Scelta (Sì/No/Non so)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:24:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Array by column Array per colonna 詳細

Array by column

Array per colonna

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:24:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Array dual scale Array con doppia scala 詳細

Array dual scale

Array con doppia scala

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:24:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Array filter Filtro array 詳細

Array filter

Filtro array

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:24:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Array filter exclusion Filtro array di esclusione 詳細

Array filter exclusion

Filtro array di esclusione

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:24:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Array filter style Stile del filtro array 詳細

Array filter style

Stile del filtro array

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:24:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Arrays Arrays 詳細

Arrays

Arrays

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:24:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
As a last step you should clear your browser cache now. L'ultimo passo da effettuare ora è ripulire la cahe del browser. 詳細

As a last step you should clear your browser cache now.

L'ultimo passo da effettuare ora è ripulire la cahe del browser.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:24:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
As defined in question settings Come definito nelle impostazioni di domanda 詳細

As defined in question settings

Come definito nelle impostazioni di domanda

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:24:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
As you can see, editing answer options is quite similar to editing subquestions. Come si può vedere, la modifica delle opzioni di risposta è molto simile alla modifica delle sotto-domande. 詳細

As you can see, editing answer options is quite similar to editing subquestions.

Come si può vedere, la modifica delle opzioni di risposta è molto simile alla modifica delle sotto-domande.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:24:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
As you can see, the preselected question type is the 'Long free text' one. We will use in this example the 'Array' question type. Come si può vedere, il tipo di domanda preselezionata è 'Testo lungo libero'. Utilizzeremo in questo esempio il tipo di domanda 'Array'. 詳細

As you can see, the preselected question type is the 'Long free text' one. We will use in this example the 'Array' question type.

Come si può vedere, il tipo di domanda preselezionata è 'Testo lungo libero'. Utilizzeremo in questo esempio il tipo di domanda 'Array'.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:24:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Assessment could not be activated. Impossibile attivare la valutazione. 詳細

Assessment could not be activated.

Impossibile attivare la valutazione.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:24:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Assessment details Dettagli Valutazioni 詳細

Assessment details

Dettagli Valutazioni

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:24:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 244 245 246 247 248 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート