GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: Spanish (Spain)

1 236 237 238 239 240 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Always hide this question Ocultar permanentemente esta pregunta 詳細

Always hide this question

Ocultar permanentemente esta pregunta

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Always open Siempre abierto 詳細

Always open

Siempre abierto

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Amharic Amharic 詳細

Amharic

Amharic

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
An additional help text for your question Texto adicional de ayuda para su pregunta 詳細

An additional help text for your question

Texto adicional de ayuda para su pregunta

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed. Se le ha enviado un mensaje de correo electrónico con los datos de acceso a esta encuesta. Por favor, pulse en el enlace que se encuentra en dicho correo para realizarla. 詳細

An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed.

Se le ha enviado un mensaje de correo electrónico con los datos de acceso a esta encuesta. Por favor, pulse en el enlace que se encuentra en dicho correo para realizarla.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
An email has been sent with details about your saved survey Se envió un mensaje de correo electrónico con los detalles para recuperar las respuestas guardadas. 詳細

An email has been sent with details about your saved survey

Se envió un mensaje de correo electrónico con los detalles para recuperar las respuestas guardadas.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
An email with a generated link was sent to the user. Se ha enviado al usuario un correo con el enlace generado. 詳細

An email with a generated link was sent to the user.

Se ha enviado al usuario un correo con el enlace generado.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
An email with a generated password was sent to the user. Un mensaje de correo electrónico con la clave generada fue enviado al usuario. 詳細

An email with a generated password was sent to the user.

Un mensaje de correo electrónico con la clave generada fue enviado al usuario.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
An error happened when trying to submit your response. Ocurrió un error tratando de enviar su respuesta. 詳細

An error happened when trying to submit your response.

Ocurrió un error tratando de enviar su respuesta.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
An error happened: Ha ocurrido un error: 詳細

An error happened:

Ha ocurrido un error:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
An error has happened, and the key could not be deleted. Se produjo un error y la clave no pudo ser eliminada. 詳細

An error has happened, and the key could not be deleted.

Se produjo un error y la clave no pudo ser eliminada.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
An error has occurred, and the key could not be deleted. Se produjo un error y la clave no pudo ser eliminada. 詳細

An error has occurred, and the key could not be deleted.

Se produjo un error y la clave no pudo ser eliminada.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
An error occured when saving the sent date for this participant (ID: %s). Se produjo un error al guardar la fecha de envío para el participante (ID: %s). 詳細

An error occured when saving the sent date for this participant (ID: %s).

Se produjo un error al guardar la fecha de envío para el participante (ID: %s).

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
An error occured while creating a backup of your files. Check your local system (permission, available space, etc.) Se ha producido un error al crear una copia de seguridad de sus archivos. Verifique la configuración de su sistema (permisos, espacio disponible, etc.) 詳細

An error occured while creating a backup of your files. Check your local system (permission, available space, etc.)

Se ha producido un error al crear una copia de seguridad de sus archivos. Verifique la configuración de su sistema (permisos, espacio disponible, etc.)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
An error occured while creating your update package file. Ocurrió un error al crear su archivo de paquete de actualización. 詳細

An error occured while creating your update package file.

Ocurrió un error al crear su archivo de paquete de actualización.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 236 237 238 239 240 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート