GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: German

1 47 48 49 50 51 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Notice: Field '%s' was left empty, even though it is a mandatory attribute. Hinweis: Das Feld '%s' wurde leer gelassen, obwohl es sich um ein Pflicht-Attribut handelt. 詳細

Notice: Field '%s' was left empty, even though it is a mandatory attribute.

Hinweis: Das Feld '%s' wurde leer gelassen, obwohl es sich um ein Pflicht-Attribut handelt.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:06 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Notification %s not found Benachrichtigung %s nicht gefunden 詳細

Notification %s not found

Benachrichtigung %s nicht gefunden

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:06 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Notification & data management Benachrichtigung & Datenverwaltung 詳細

Notification & data management

Benachrichtigung & Datenverwaltung

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:06 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Notification and data management settings Benachrichtigungs- und Datenverwaltungseinstellungen 詳細

Notification and data management settings

Benachrichtigungs- und Datenverwaltungseinstellungen

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:06 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Notifications Benachrichtigungen 詳細

Notifications

Benachrichtigungen

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:06 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Notifications & data Benachrichtigungen & Daten 詳細

Notifications & data

Benachrichtigungen & Daten

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:06 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Nov Nov 詳細

Nov

Nov

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:06 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
November November 詳細

November

November

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:06 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Now click on "Save & activate survey" Klicken Sie nun auf "Umfrage speichern & aktivieren" 詳細

Now click on "Save & activate survey"

Klicken Sie nun auf "Umfrage speichern & aktivieren"

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:06 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Now click on 'Save and add question'. Klicken Sie nun auf 'Speichern und Frage hinzufügen'. 詳細

Now click on 'Save and add question'.

Klicken Sie nun auf 'Speichern und Frage hinzufügen'.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:06 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Now save the answer options Speichern Sie nun die Antwortoptionen 詳細

Now save the answer options

Speichern Sie nun die Antwortoptionen

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:06 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Now save the created question Speichern Sie nun die erstellte Frage 詳細

Now save the created question

Speichern Sie nun die erstellte Frage

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:06 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Now save the subquestions Speichern Sie nun die Teilfragen 詳細

Now save the subquestions

Speichern Sie nun die Teilfragen

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:06 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Now save your survey Speichern Sie jetzt Ihre Umfrage 詳細

Now save your survey

Speichern Sie jetzt Ihre Umfrage

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:06 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Now that we've got some subquestions, we have to add answer options as well. Nun, da wir einige Teilfragen haben, müssen wir auch Antwortmöglichkeiten hinzufügen. 詳細

Now that we've got some subquestions, we have to add answer options as well.

Nun, da wir einige Teilfragen haben, müssen wir auch Antwortmöglichkeiten hinzufügen.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:06 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 47 48 49 50 51 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート