GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: German

1 39 40 41 42 43 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
No available surveys Keine verfügbaren Umfragen 詳細

No available surveys

Keine verfügbaren Umfragen

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:06 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No build version found! Keine Erstellungsversion gefunden! 詳細

No build version found!

Keine Erstellungsversion gefunden!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:06 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No conditions could be copied (due to duplicates) Bedingen konnten nicht kopiert werden (aufgrund von Duplikaten) 詳細

No conditions could be copied (due to duplicates)

Bedingen konnten nicht kopiert werden (aufgrund von Duplikaten)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:06 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No control on checkbox Keine Kontrolle über Auswahlbox 詳細

No control on checkbox

Keine Kontrolle über Auswahlbox

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:06 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No custom function for this survey Keine benutzerdefinierte Funktion für diese Umfrage 詳細

No custom function for this survey

Keine benutzerdefinierte Funktion für diese Umfrage

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:06 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No customizable entries found. Keine anpassbaren Einträge gefunden. 詳細

No customizable entries found.

Keine anpassbaren Einträge gefunden.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:06 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No database action required! Es ist keine Datenbankaktion notwendig! 詳細

No database action required!

Es ist keine Datenbankaktion notwendig!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:06 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No file selected Keine Datei ausgewählt. 詳細

No file selected

Keine Datei ausgewählt.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:06 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No file was uploaded or the request exceeded %01.2f MB. Es wurde keine Datei hochgeladen oder die Anfrage hat %01.2f MB überschritten. 詳細

No file was uploaded or the request exceeded %01.2f MB.

Es wurde keine Datei hochgeladen oder die Anfrage hat %01.2f MB überschritten.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:06 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No group found! Keine Gruppe gefunden! 詳細

No group found!

Keine Gruppe gefunden!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:06 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No info or no data found Keine Informationen oder keine Daten gefunden 詳細

No info or no data found

Keine Informationen oder keine Daten gefunden

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:06 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No issues with question group order found. Keine Fehler in der Anordnung der Fragegruppen gefunden. 詳細

No issues with question group order found.

Keine Fehler in der Anordnung der Fragegruppen gefunden.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:06 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No issues with question order found. Keine Fehler in der Fragenanordnung gefunden. 詳細

No issues with question order found.

Keine Fehler in der Fragenanordnung gefunden.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:06 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No label sets available Keine Beschriftungssets verfügbar 詳細

No label sets available

Keine Beschriftungssets verfügbar

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:06 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No label sets found. Keine Beschriftungssets gefunden. 詳細

No label sets found.

Keine Beschriftungssets gefunden.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:06 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 39 40 41 42 43 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート