GlotPress

LS5_JASTRO の翻訳: 日本語

1 30 31 32 33 34 342
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
No response lines in your file. ファイルに回答データが1行もありません。 詳細

No response lines in your file.

ファイルに回答データが1行もありません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:50 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/admin/import_helper.php:2591
原文の優先度:
normal
追加リンク:
%s response lines in your file. ファイルに %s 行の回答データがありました。 詳細

%s response lines in your file.

ファイルに %s 行の回答データがありました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:50 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/admin/import_helper.php:2589
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Import failed: No answers could be mapped. インポート失敗: 対応づけできる回答がありません。 詳細

Import failed: No answers could be mapped.

インポート失敗: 対応づけできる回答がありません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:50 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/admin/import_helper.php:2429
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Import failed: Forced import was requested but the input file doesn't contain enough columns to fill the survey. インポート失敗: 強制インポートを指示されましたが、入力ファイルにはアンケートに必要なだけのフィールドがありません。 詳細

Import failed: Forced import was requested but the input file doesn't contain enough columns to fill the survey.

インポート失敗: 強制インポートを指示されましたが、入力ファイルにはアンケートに必要なだけのフィールドがありません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:50 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/admin/import_helper.php:2422
原文の優先度:
normal
追加リンク:
File seems empty or has only one line ファイルの内容が空か、一行しか入っていません 詳細

File seems empty or has only one line

ファイルの内容が空か、一行しか入っていません

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:50 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/admin/import_helper.php:2372
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Could not save subquestion サブ質問が保存されませんでした。 詳細

Could not save subquestion

サブ質問が保存されませんでした。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:50 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2813
  • application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2826
  • application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2878
  • application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2899
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Description 説明 詳細

Description

説明

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:50 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2998
  • application/models/Permissiontemplates.php:264
  • application/models/QuestionType.php:110
  • application/models/Surveymenu.php:343
  • application/models/SurveysGroups.php:97
  • application/models/SurveysGroups.php:156
  • application/models/UserGroup.php:287
  • application/views/admin/pluginmanager/index.php:104
  • application/views/homepageSettings/index.php:86
  • application/views/questionGroupsAdministration/listquestiongroups.php:110
  • application/views/themeOptions/availablethemelist.php:18
  • application/views/themeOptions/index.php:54
  • application/views/themeOptions/index.php:192
  • application/views/themeOptions/installedthemelist.php:53
  • application/views/themeOptions/surveythemelist.php:53
  • application/views/userGroup/usergroups_view.php:67
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Plugin プラグイン 詳細

Plugin

プラグイン

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:50 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/libraries/ExtensionInstaller/ExtensionUpdater.php:251
  • application/models/services/PluginQuestionAttributeProvider.php:47
  • application/views/admin/pluginmanager/index.php:98
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Deactivate 無効化 詳細

Deactivate

無効化

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:50 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/quotas/viewquotas_massive_selector.php:37
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Activate 有効化 詳細

Activate

有効化

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:50 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/quotas/viewquotas_massive_selector.php:21
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Settings for plugin %s プラグイン %s の設定 詳細

Settings for plugin %s

プラグイン %s の設定

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:50 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/subview/accordion/_plugin_panel.php:28
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Plugins プラグイン 詳細

Plugins

プラグイン

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:50 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/PluginManagerController.php:75
  • application/models/QuestionAttribute.php:421
  • application/views/admin/super/_configuration_menu.php:284
  • application/views/surveyAdministration/tab_survey_view.php:99
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Too low 過少です 詳細

Too low

過少です

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:50 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/installer/precheck_view.php:47
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Minimum memory available 最小メモリー 詳細

Minimum memory available

最小メモリー

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:50 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/installer/precheck_view.php:41
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Set this to the IP/net location of your database server. In most cases "localhost" will work. You can force Unix socket with complete socket path. データベースサーバーのIPアドレスを入力してください。通常は localhost となります。UNIXソケットのフルパスを入力することもできます。 詳細

Set this to the IP/net location of your database server. In most cases "localhost" will work. You can force Unix socket with complete socket path.

データベースサーバーのIPアドレスを入力してください。通常は localhost となります。UNIXソケットのフルパスを入力することもできます。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:50 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/models/InstallerConfigForm.php:193
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 30 31 32 33 34 342
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート