GlotPress

ls273_yamagata の翻訳: Japanese

1 44 45 46 47 48 259
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Nominal 名称 詳細

Nominal

名称

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:58 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
None なし 詳細

None

なし

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:58 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
None found 見つかりません 詳細

None found

見つかりません

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:58 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
None selected なにも選択されていません 詳細

None selected

なにも選択されていません

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:58 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Norwegian (Bokmal) ノルウェー語(ブークモール語) 詳細

Norwegian (Bokmal)

ノルウェー語(ブークモール語)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:58 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Norwegian (Nynorsk) ノルウェー語(ニーノシク) 詳細

Norwegian (Nynorsk)

ノルウェー語(ニーノシク)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:58 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Not Selected 未選択 詳細

Not Selected

未選択

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:58 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Not a valid expression 有効な式ではありません 詳細

Not a valid expression

有効な式ではありません

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:58 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Not active. 未実行です。 詳細

Not active.

未実行です。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:58 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Not all answer options were saved. This usually happens due to server limitations ( PHP setting max_input_vars) - please contact your system administrator. すべての選択値は保存できませんでした。通常は、サーバー設定のせいです。(PHP設定 max_input_vars) − システム管理者に連絡してください。 詳細

Not all answer options were saved. This usually happens due to server limitations ( PHP setting max_input_vars) - please contact your system administrator.

すべての選択値は保存できませんでした。通常は、サーバー設定のせいです。(PHP設定 max_input_vars) − システム管理者に連絡してください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:58 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Not all emails were sent: 送信されなかった全てのメールアドレス: 詳細

Not all emails were sent:

送信されなかった全てのメールアドレス:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:58 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Not all labels were updated successfully. すべてのラベルを更新することはできませんでした。 詳細

Not all labels were updated successfully.

すべてのラベルを更新することはできませんでした。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:58 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Not all subquestions were saved. This usually happens due to server limitations ( PHP setting max_input_vars) - please contact your system administrator. すべてのサブ質問は保存できませんでした。通常は、サーバー設定のせいです。(PHP設定 max_input_vars) − システム管理者に連絡してください。 詳細

Not all subquestions were saved. This usually happens due to server limitations ( PHP setting max_input_vars) - please contact your system administrator.

すべてのサブ質問は保存できませんでした。通常は、サーバー設定のせいです。(PHP設定 max_input_vars) − システム管理者に連絡してください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:58 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Not completed 未完了 詳細

Not completed

未完了

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:58 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Not completed or Not displayed 未完了あるいは非表示 詳細

Not completed or Not displayed

未完了あるいは非表示

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:58 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 44 45 46 47 48 259
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート