GlotPress

ls273_yamagata の翻訳: Japanese

1 250 251 252 253 254 259
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
If you used an identifying token to access this survey, please rest assured that this token will not be stored together with your responses. It is managed in a separate database and will only be updated to indicate whether you did (or did not) complete this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses. このアンケートに回答するために個別のトークンを入力したとしても、このトークンはあなたの回答といっしょには保存されません。これらは別々のデータベースで管理されており、あなたがアンケートを完了したか否かという情報までしか持ちません。トークンとそれぞれの回答の対応を知る手段はありません。 詳細

If you used an identifying token to access this survey, please rest assured that this token will not be stored together with your responses. It is managed in a separate database and will only be updated to indicate whether you did (or did not) complete this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses.

このアンケートに回答するために個別のトークンを入力したとしても、このトークンはあなたの回答といっしょには保存されません。これらは別々のデータベースで管理されており、あなたがアンケートを完了したか否かという情報までしか持ちません。トークンとそれぞれの回答の対応を知る手段はありません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:57 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses. 回答を確認・変更する場合は、「前へ」ボタンをクリックしてください。 詳細

If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses.

回答を確認・変更する場合は、「前へ」ボタンをクリックしてください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:57 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If you want to edit it %s please copy it first%s. もし、テンプレートを変更したい場合は、%s最初にコピーしてください%s。 詳細

If you want to edit it %s please copy it first%s.

もし、テンプレートを変更したい場合は、%s最初にコピーしてください%s。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:57 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If you want to export blacklisted participants, set "Hide blacklisted participants" to "No" in CPDB settings. ブラックリストに載った参加者を出力したい場合、CPDB設定で、”ブラックリストに載った参加者を隠す"設定を"いいえ"としてください。 詳細

If you want to export blacklisted participants, set "Hide blacklisted participants" to "No" in CPDB settings.

ブラックリストに載った参加者を出力したい場合、CPDB設定で、”ブラックリストに載った参加者を隠す"設定を"いいえ"としてください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:57 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If you want to import survey on old installation or if your survey have problem: use old version (automatically selected if some code are duplicated). 古いバージョンでエクスポートする。以前のバージョンのアンケートをインポートするときや、ほかに何か問題があるときに選択します。(コードに重複があるときには自動で選択されます) 詳細

If you want to import survey on old installation or if your survey have problem: use old version (automatically selected if some code are duplicated).

古いバージョンでエクスポートする。以前のバージョンのアンケートをインポートするときや、ほかに何か問題があるときに選択します。(コードに重複があるときには自動で選択されます)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:57 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If you wish, you may upload %s more file(s); else you may return back to survey. 必要に応じて、%sの追加のファイルをアップロードするか、アンケートに戻る場合があります。 詳細

If you wish, you may upload %s more file(s); else you may return back to survey.

必要に応じて、%sの追加のファイルをアップロードするか、アンケートに戻る場合があります。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:57 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If your database is shared, recommended prefix is "lime_" else you can leave this setting blank. データベースが共有されている場合、推奨されるプレフィックスは"lime_"です。設定を空欄のままにしておくことも可能です。 詳細

If your database is shared, recommended prefix is "lime_" else you can leave this setting blank.

データベースが共有されている場合、推奨されるプレフィックスは"lime_"です。設定を空欄のままにしておくことも可能です。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:57 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If your database is using a custom port attach it using a colon. Example: db.host.com:5431 データベース接続にカスタムポートで接続したい場合は、コロンを使用して下さい。例)db.host.com:5431 詳細

If your database is using a custom port attach it using a colon. Example: db.host.com:5431

データベース接続にカスタムポートで接続したい場合は、コロンを使用して下さい。例)db.host.com:5431

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:57 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Ignore 無視 詳細

Ignore

無視

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:57 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Ignored columns 無視されたカラム 詳細

Ignored columns

無視されたカラム

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:57 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Images 画像 詳細

Images

画像

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:57 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Import インポート 詳細

Import

インポート

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:57 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Import CSV CSVファイルをインポート 詳細

Import CSV

CSVファイルをインポート

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:57 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Import Label Set ラベルをインポート 詳細

Import Label Set

ラベルをインポート

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:57 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Import Question 質問をインポート 詳細

Import Question

質問をインポート

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:57 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 250 251 252 253 254 259
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート