GlotPress

ls273_yamagata の翻訳: Japanese

1 184 185 186 187 188 259
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
CSV input format CSV入力フォーマット 詳細

CSV input format

CSV入力フォーマット

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:54 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Calculate storage ストレージ計算 詳細

Calculate storage

ストレージ計算

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:54 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Calculate the Sample Standard Deviation for the list of numbers 数値のリストからサンプル標準偏差を計算する。 詳細

Calculate the Sample Standard Deviation for the list of numbers

数値のリストからサンプル標準偏差を計算する。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:54 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Calculate the sum of values in an array 配列要素の和を計算する 詳細

Calculate the sum of values in an array

配列要素の和を計算する

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:54 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Calculates the exponent of e eの指数を計算する 詳細

Calculates the exponent of e

eの指数を計算する

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:54 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Calculation 計算 詳細

Calculation

計算

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:54 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Can edit? 編集可? 詳細

Can edit?

編集可?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:54 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Can't bind to the LDAP directory. Error message: %s LDAPディレクトリへバインドできません。エラーメッセージ: %s 詳細

Can't bind to the LDAP directory. Error message: %s

LDAPディレクトリへバインドできません。エラーメッセージ: %s

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:54 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Can't connect to the LDAP directory LDAPディレクトリに接続できません。 詳細

Can't connect to the LDAP directory

LDAPディレクトリに接続できません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:54 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Can't delete question group when the survey is active アンケートが実行中は、質問グループを削除できません。 詳細

Can't delete question group when the survey is active

アンケートが実行中は、質問グループを削除できません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:54 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Can't find user group! ユーザーグループがありません! 詳細

Can't find user group!

ユーザーグループがありません!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:54 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Can't update labels because you are using duplicated codes コードが重複しているため、ラベルを更新できませんでした。 詳細

Can't update labels because you are using duplicated codes

コードが重複しているため、ラベルを更新できませんでした。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:54 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Cancel 中止 詳細

Cancel

中止

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:54 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Cancel editing 編集を中断する 詳細

Cancel editing

編集を中断する

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:54 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Cannot be changed 変更できません。 詳細

Cannot be changed

変更できません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:54 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 184 185 186 187 188 259
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート