GlotPress

ls273_yamagata の翻訳: Japanese

1 14 15 16 17 18 259
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Your condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer. 条件を追加できませんでした。条件となる質問・回答がありません。質問・回答を確認してください。 詳細

Your condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer.

条件を追加できませんでした。条件となる質問・回答がありません。質問・回答を確認してください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:37:03 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Your data should be imported now, the data.frame is named "data", the variable.labels are attributes of data ("attributes(data)$variable.labels"), like for foreign:read.spss. データがインポートされます。data.frame は "data" として、variable.labels はデータの属性("attributes(data)$variable.labels")としてインポートされます。foreign:read.spssの場合と同様です。 詳細

Your data should be imported now, the data.frame is named "data", the variable.labels are attributes of data ("attributes(data)$variable.labels"), like for foreign:read.spss.

データがインポートされます。data.frame は "data" として、variable.labels はデータの属性("attributes(data)$variable.labels")としてインポートされます。foreign:read.spssの場合と同様です。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:37:03 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Your data should be imported now. あなたのデータは、すぐインポートされます。 詳細

Your data should be imported now.

あなたのデータは、すぐインポートされます。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:37:03 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Your database is too big to be saved! データベースが、保存するには大きすぎます! 詳細

Your database is too big to be saved!

データベースが、保存するには大きすぎます!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:37:03 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Your database server password. データベースサーバーのパスワードを入力してください。 詳細

Your database server password.

データベースサーバーのパスワードを入力してください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:37:03 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Your database server user name. In most cases "root" will work. データベース・サーバーのユーザー名、多くの場合”root”で動作するでしょう。 詳細

Your database server user name. In most cases "root" will work.

データベース・サーバーのユーザー名、多くの場合”root”で動作するでしょう。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:37:03 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Your database type is not MySQL! データベースタイプがMySQLではありません! 詳細

Your database type is not MySQL!

データベースタイプがMySQLではありません!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:37:03 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Your email address: あなたのメールアドレス: 詳細

Your email address:

あなたのメールアドレス:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:37:03 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Your key has been updated and validated! You can now use ComfortUpdate. キーが更新されており利用可能です。簡単アップデートを利用できます。 詳細

Your key has been updated and validated! You can now use ComfortUpdate.

キーが更新されており利用可能です。簡単アップデートを利用できます。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:37:03 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Your key is unknown by the update server. アップデートサーバによると、あなたのキーは不明です。 詳細

Your key is unknown by the update server.

アップデートサーバによると、あなたのキーは不明です。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:37:03 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Your new password was not saved because it matches the old password. 古いパスワードと同じため、新しいパスワードは保存されませんでした。 詳細

Your new password was not saved because it matches the old password.

古いパスワードと同じため、新しいパスワードは保存されませんでした。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:37:03 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Your new password was not saved because the old password was wrong. 古いパスワードが正しくないため、新しいパスワードはご存されませんでした。 詳細

Your new password was not saved because the old password was wrong.

古いパスワードが正しくないため、新しいパスワードはご存されませんでした。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:37:03 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Your new password was not saved because the passwords did not match. パスワードが一致しないため、新しいパスワードは保存されていません。 詳細

Your new password was not saved because the passwords did not match.

パスワードが一致しないため、新しいパスワードは保存されていません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:37:03 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Your new survey was created. 新規アンケートが作成されました。 詳細

Your new survey was created.

新規アンケートが作成されました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:37:03 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Your new survey was created. We also created a first question group and an example question for you. 新規アンケートが作成されました。最初の質問グループと質問を作成しましょう。 詳細

Your new survey was created. We also created a first question group and an example question for you.

新規アンケートが作成されました。最初の質問グループと質問を作成しましょう。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:37:03 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 14 15 16 17 18 259
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート