GlotPress

LS192 の翻訳: Japanese

1 18 19 20 21 22 171
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Unknown error 不明なエラー 詳細

Unknown error

不明なエラー

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:34 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Unbalanced equation - values left on stack 方程式が正しくありません - スタック上に値がない 詳細

Unbalanced equation - values left on stack

方程式が正しくありません - スタック上に値がない

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:34 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Unable to insert record into survey table: アンケートテーブルにレコードを挿入できません: 詳細

Unable to insert record into survey table:

アンケートテーブルにレコードを挿入できません:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:34 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Unable to insert record into timings table timingsテーブルにレコードを挿入できません 詳細

Unable to insert record into timings table

timingsテーブルにレコードを挿入できません

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:34 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Unable to evaluate unary operator - no entries on stack 単項演算子を評価することはできません - スタック上にエントリーなし 詳細

Unable to evaluate unary operator - no entries on stack

単項演算子を評価することはできません - スタック上にエントリーなし

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:34 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Unable to evaluate binary operator - fewer than 2 entries on stack 二項演算子を評価することができません - スタック上で2つのエントリより少ない 詳細

Unable to evaluate binary operator - fewer than 2 entries on stack

二項演算子を評価することができません - スタック上で2つのエントリより少ない

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:34 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Un-quotes a quoted string 引用符で囲まれた文字列をアンクォートする 詳細

Un-quotes a quoted string

引用符で囲まれた文字列をアンクォートする

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:34 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Unable to create directory `%s`. ディレクトリ `%s` の作成ができません 詳細

Unable to create directory `%s`.

ディレクトリ `%s` の作成ができません

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:34 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
URL of the survey アンケートのURL 詳細

URL of the survey

アンケートのURL

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:34 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
US ASCII 英語(US ASCII) 詳細

US ASCII

英語(US ASCII)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:34 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
UTF-8 Unicode Unicode(UTF-8) 詳細

UTF-8 Unicode

Unicode(UTF-8)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:34 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
URL description URL詳細 詳細

URL description

URL詳細

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:34 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
URL description: URL詳細: 詳細

URL description:

URL詳細:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:34 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
URL for a respondent to opt-out this survey 回答者がアンケートをオプトアウトするためのURL 詳細

URL for a respondent to opt-out this survey

回答者がアンケートをオプトアウトするためのURL

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:34 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Type: 質問形式: 詳細

Type:

質問形式:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-07 08:27:34 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 18 19 20 21 22 171
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート