GlotPress

ls_yamagata の翻訳: Japanese

1 82 83 84 85 86 292
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Minimum section height (mm) セクションの最小の高さ(mm) 詳細

Minimum section height (mm)

セクションの最小の高さ(mm)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:25 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:66
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Margin before questionnaireInfo element (mm) 質問情報の要素前のマージン(mm) 詳細

Margin before questionnaireInfo element (mm)

質問情報の要素前のマージン(mm)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:25 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:46
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Minimum height of subquestion items サブ質問の最小の高さ 詳細

Minimum height of subquestion items

サブ質問の最小の高さ

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:25 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:41
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Minimum height of single choice answer boxes 択一選択の回答ボックスの最小の高さ 詳細

Minimum height of single choice answer boxes

択一選択の回答ボックスの最小の高さ

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:25 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:36
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Allow slider questions to be split over multiple pages スライダー設問で複数ページに分けることを許可 詳細

Allow slider questions to be split over multiple pages

スライダー設問で複数ページに分けることを許可

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:25 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:123
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Allow multiple short text / numeric questions to be split over multiple pages 自由回答(短い・複数)や数字入力(複数)において複数ページに分けることを許可 詳細

Allow multiple short text / numeric questions to be split over multiple pages

自由回答(短い・複数)や数字入力(複数)において複数ページに分けることを許可

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:25 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:108
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Allow single choice questions to be split over multiple pages 択一選択設問で複数のページに分けることを許可 詳細

Allow single choice questions to be split over multiple pages

択一選択設問で複数のページに分けることを許可

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:25 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:95
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Allow array style questions to be split over multiple pages 配列を複数のページに分けることを許可 詳細

Allow array style questions to be split over multiple pages

配列を複数のページに分けることを許可

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:25 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:83
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Style: 形式: 詳細

Style:

形式:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:25 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:24
原文の優先度:
normal
追加リンク:
queXML PDF export queXML PDFエクスポート 詳細

queXML PDF export

queXML PDFエクスポート

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:25 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/export.php:1125
  • application/controllers/admin/export.php:1126
  • application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:5
  • application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:6
  • application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:70
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Ukrainian ウクライナ語 詳細

Ukrainian

ウクライナ語

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:25 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/surveytranslator_helper.php:708
原文の優先度:
normal
追加リンク:
All your answers must be different and you must rank in order. 全ての回答は順番にかつ、異なる必要があります。 詳細

All your answers must be different and you must rank in order.

全ての回答は順番にかつ、異なる必要があります。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:25 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3186
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please select one answer 回答を一つ選択してください 詳細

Please select one answer

回答を一つ選択してください

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:25 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3255
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This question has missing answer options. この質問は回答オプションがありません。 詳細

This question has missing answer options.

この質問は回答オプションがありません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:25 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/admin/activate_helper.php:166
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Code/text separator: コード/テキスト 区切り: 詳細

Code/text separator:

コード/テキスト 区切り:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:25 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/export/exportresult_panels/_headings.php:100
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 82 83 84 85 86 292
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート