GlotPress

LS_TSR202002 の翻訳: Japanese

1 266 267 268 269 270 294
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Import survey participants from LDAP LDAPからアンケート参加者をインポート 詳細

Import survey participants from LDAP

LDAPからアンケート参加者をインポート

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Import survey resources アンケートリソースをインポート 詳細

Import survey resources

アンケートリソースをインポート

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Import theme result: テンプレートインポート結果: 詳細

Import theme result:

テンプレートインポート結果:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Import timings (if exist) 回答タイミングを(もしあれば)インポートする 詳細

Import timings (if exist)

回答タイミングを(もしあれば)インポートする

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Importance 重要性 詳細

Importance

重要性

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Important instructions 重要な説明 詳細

Important instructions

重要な説明

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Imported Files List インポートされたファイルリスト 詳細

Imported Files List

インポートされたファイルリスト

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Imported files list インポートされたファイルリスト 詳細

Imported files list

インポートされたファイルリスト

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Imported files: インポートされたファイル: 詳細

Imported files:

インポートされたファイル:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Imported resources for インポートされたリソース 詳細

Imported resources for

インポートされたリソース

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Impossible to delete this group because there is at least one question having a condition on its content このグループの中の要素に条件付けられている質問があるので、グループを削除できません。 詳細

Impossible to delete this group because there is at least one question having a condition on its content

このグループの中の要素に条件付けられている質問があるので、グループを削除できません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
In LimeSurvey a survey is organized in question groups and questions. To begin creating questions, we first need a question group. LimeSurveyでは、アンケートは質問グループと質問で構成されています。質問を作成するには、最初に質問グループが必要です。 詳細

In LimeSurvey a survey is organized in question groups and questions. To begin creating questions, we first need a question group.

LimeSurveyでは、アンケートは質問グループと質問で構成されています。質問を作成するには、最初に質問グループが必要です。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
In the printable version replace the relevance equation with this explanation text. 印刷バージョンでは、質問の出現条件(Relevance)をこの説明文で置き換えます。 詳細

In the printable version replace the relevance equation with this explanation text.

印刷バージョンでは、質問の出現条件(Relevance)をこの説明文で置き換えます。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
In this field you may type a short description of your survey. このフィールドはアンケートの短い説明に使用できます。 詳細

In this field you may type a short description of your survey.

このフィールドはアンケートの短い説明に使用できます。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Inactive 停止中 詳細

Inactive

停止中

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 266 267 268 269 270 294
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート