GlotPress

LS_TSR202002 の翻訳: Japanese

1 125 126 127 128 129 294
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Submit your survey. アンケートを提出してください。 詳細

Submit your survey.

アンケートを提出してください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:16 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Submitted 投稿 詳細

Submitted

投稿

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:16 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Subquestion ID サブ質問ID 詳細

Subquestion ID

サブ質問ID

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:16 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Subquestion codes may only contain alphanumeric characters. サブ質問コードは、英数字だけを使ったものにしてください。 詳細

Subquestion codes may only contain alphanumeric characters.

サブ質問コードは、英数字だけを使ったものにしてください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:16 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Subquestion codes must be unique. サブ質問コードは、他のものと重複してはいけません。 詳細

Subquestion codes must be unique.

サブ質問コードは、他のものと重複してはいけません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:16 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Subquestion validation equation サブ質問の検証式 詳細

Subquestion validation equation

サブ質問の検証式

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:16 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Subquestion validation tip サブ質問の検証TIP 詳細

Subquestion validation tip

サブ質問の検証TIP

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:16 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Subquestions サブ質問 詳細

Subquestions

サブ質問

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:16 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Subquestions %s could not be updated. サブ質問 %s は更新できませんでした。 詳細

Subquestions %s could not be updated.

サブ質問 %s は更新できませんでした。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:16 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Subquestions were successfully saved. サブ質問を保存しました。 詳細

Subquestions were successfully saved.

サブ質問を保存しました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:16 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Subscribe to ComfortUpdate! 簡単アップデートへ申し込む! 詳細

Subscribe to ComfortUpdate!

簡単アップデートへ申し込む!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:16 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Subtotals based on displayed questions: 表示される質問に基づいた集計: 詳細

Subtotals based on displayed questions:

表示される質問に基づいた集計:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:16 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Success 成功しました。 詳細

Success

成功しました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:16 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Success! 成功しました。 詳細

Success!

成功しました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:16 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Successful login 正常なログイン 詳細

Successful login

正常なログイン

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-02-18 04:53:16 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 125 126 127 128 129 294
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート