GlotPress

ls_tohmatsu の翻訳: ja

1 110 111 112 113 114 347
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
If deleted, all information stored in this attribute field will be lost. 削除すると、この属性に保存されているすべての情報が失われます。 詳細

If deleted, all information stored in this attribute field will be lost.

削除すると、この属性に保存されているすべての情報が失われます。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-11-01 02:03:34 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If enabled, responses will be anonymized - there will be no way to connect responses and participants. 有効にすると、回答を匿名化(回答と参加者を関連付けない)します。 詳細

If enabled, responses will be anonymized - there will be no way to connect responses and participants.

有効にすると、回答を匿名化(回答と参加者を関連付けない)します。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-11-01 02:03:34 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If enabled, the IP address of the respondent is not recorded. 有効にすると、回答者のIPアドレスを記録しません。 詳細

If enabled, the IP address of the respondent is not recorded.

有効にすると、回答者のIPアドレスを記録しません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-11-01 02:03:34 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If enabled, the IP address of the survey respondent will be stored together with the response. 有効にすると、回答とともにアンケート回答者の IP アドレスを保存します。 詳細

If enabled, the IP address of the survey respondent will be stored together with the response.

有効にすると、回答とともにアンケート回答者の IP アドレスを保存します。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-11-01 02:03:34 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If enabled, the referrer URL will be stored together with the response. 有効にすると、回答とともにリンク元 URL を保存します。 詳細

If enabled, the referrer URL will be stored together with the response.

有効にすると、回答とともにリンク元 URL を保存します。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-11-01 02:03:34 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If enabled, the submission time of a response will be recorded. 有効にすると、回答の送信時刻を記録します。 詳細

If enabled, the submission time of a response will be recorded.

有効にすると、回答の送信時刻を記録します。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-11-01 02:03:34 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If enabled, the time spent on each page of the survey by each survey participant is recorded. 有効にすると、各アンケート参加者がアンケートの各ページで費やした時間を記録します。 詳細

If enabled, the time spent on each page of the survey by each survey participant is recorded.

有効にすると、各アンケート参加者がアンケートの各ページで費やした時間を記録します。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-11-01 02:03:34 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly. エラーが表示される場合は、このスクリプトをくり返し実行する必要があります。 詳細

If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly.

エラーが表示される場合は、このスクリプトをくり返し実行する必要があります。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-11-01 02:03:34 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If necessary the database will be updated in a final step. データベースの更新が必要な場合は、最後のステップで行います。 詳細

If necessary the database will be updated in a final step.

データベースの更新が必要な場合は、最後のステップで行います。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-11-01 02:03:34 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If necessary the database will be updated. 必要に応じてデータベースを更新します。 詳細

If necessary the database will be updated.

必要に応じてデータベースを更新します。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-11-01 02:03:34 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If one of the subquestions is marked then for each marked subquestion this value is added as assessment. サブ質問のいずれかがマークされていた場合、それぞれのマークされたサブ質問の値は評価として追加されます。 詳細

If one of the subquestions is marked then for each marked subquestion this value is added as assessment.

サブ質問のいずれかがマークされていた場合、それぞれのマークされたサブ質問の値は評価として追加されます。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-11-01 02:03:34 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If participant access codes are used, the public may register for this survey 参加者アクセスコードを利用する場合、だれでもこのアンケートへの参加登録ができるようになります。 詳細

If participant access codes are used, the public may register for this survey

参加者アクセスコードを利用する場合、だれでもこのアンケートへの参加登録ができるようになります。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-11-01 02:03:34 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If participant-based response persistence is enabled a participant can update his response after completion, otherwise a participant can add new responses without restriction. 参加者による回答の保存を有効にした場合、参加者は回答完了後に回答を変更することが可能となるか、もしくは参加者は制限なしに新しい回答を追加することが可能となります。 詳細

If participant-based response persistence is enabled a participant can update his response after completion, otherwise a participant can add new responses without restriction.

参加者による回答の保存を有効にした場合、参加者は回答完了後に回答を変更することが可能となるか、もしくは参加者は制限なしに新しい回答を追加することが可能となります。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-11-01 02:03:34 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If some participants have a 'valid from' date set which is in the future, they will not be able to access the survey before that 'valid from' date. 「期限開始」が未来の参加者は、その「期限開始」日まではアンケートにアクセスできません。 詳細

If some participants have a 'valid from' date set which is in the future, they will not be able to access the survey before that 'valid from' date.

「期限開始」が未来の参加者は、その「期限開始」日まではアンケートにアクセスできません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-11-01 02:03:34 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If the button above is not working, please copy this link into the address line of your browser 上のボタンが機能しない場合は、このリンクをブラウザのアドレス行にコピーしてください 詳細

If the button above is not working, please copy this link into the address line of your browser

上のボタンが機能しない場合は、このリンクをブラウザのアドレス行にコピーしてください

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-11-01 02:03:34 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 110 111 112 113 114 347
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート