GlotPress

LS_test の翻訳: Japanese

1 45 46 47 48 49 196
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Please select between %s and %s answers 回答を %s つと %s つの間で選択してください 詳細

Please select between %s and %s answers

回答を %s つと %s つの間で選択してください

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please select one answer 回答をひとつ選択してください 詳細

Please select one answer

回答をひとつ選択してください

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please select the attributes that are to be added to the central database 中央データベースに追加する属性を選択して下さい 詳細

Please select the attributes that are to be added to the central database

中央データベースに追加する属性を選択して下さい

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please select your preferred language: ご希望の言語を選択してください: 詳細

Please select your preferred language:

ご希望の言語を選択してください:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please select... 選択してください... 詳細

Please select...

選択してください...

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please submit by %s %s で提出してください 詳細

Please submit by %s

%s で提出してください

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please try again. もう一回試してください。 詳細

Please try again.

もう一回試してください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please upload %s files %s 個のファイルをアップロートして下さい。 詳細

Please upload %s files

%s 個のファイルをアップロートして下さい。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please upload %s more file(s). %sの追加のファイルをアップロードしてください。 詳細

Please upload %s more file(s).

%sの追加のファイルをアップロードしてください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please upload at least %s files 少なくとも %s 個のファイルをアップロードして下さい。 詳細

Please upload at least %s files

少なくとも %s 個のファイルをアップロードして下さい。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please upload at least one file 少なくともひとつのファイルをアップロードして下さい。 詳細

Please upload at least one file

少なくともひとつのファイルをアップロードして下さい。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please upload at most %s files 最大 %s 個のファイルをアップロードして下さい。 詳細

Please upload at most %s files

最大 %s 個のファイルをアップロードして下さい。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please upload at most one file 最大1つのファイルをアップロードして下さい。 詳細

Please upload at most one file

最大1つのファイルをアップロードして下さい。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please upload between %s and %s files %s から %s のファイルをアップロードして下さい。 詳細

Please upload between %s and %s files

%s から %s のファイルをアップロードして下さい。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please upload one file 1つのファイルをアップロードして下さい。 詳細

Please upload one file

1つのファイルをアップロードして下さい。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:22 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 45 46 47 48 49 196
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート