GlotPress

LS_test の翻訳: Japanese

1 155 156 157 158 159 196
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Clear Responses 回答を消去 詳細

Clear Responses

回答を消去

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Click here to continue 続行するにはここをクリックします。 詳細

Click here to continue

続行するにはここをクリックします。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Click here to log in. ログインするにはここをクリックします。 詳細

Click here to log in.

ログインするにはここをクリックします。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers. 「投稿」をクリックしてください。回答が記録され、アンケートが完了します。 詳細

Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers.

「投稿」をクリックしてください。回答が記録され、アンケートが完了します。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Click on an item in the list on the left, starting with your highest ranking item, moving through to your lowest ranking item. 最も高い順位のものから最も低い順位のものまで、順番にクリックしてください。 詳細

Click on an item in the list on the left, starting with your highest ranking item, moving through to your lowest ranking item.

最も高い順位のものから最も低い順位のものまで、順番にクリックしてください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Click on the following button if you want to 希望するのであれば、次のボタンをクリック 詳細

Click on the following button if you want to

希望するのであれば、次のボタンをクリック

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Clicking 'Yes' will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Continue? 'はい'をクリックすると、このトークンリストでいずれかの発行されていないトークンを生成します。続行しますか? 詳細

Clicking 'Yes' will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Continue?

'はい'をクリックすると、このトークンリストでいずれかの発行されていないトークンを生成します。続行しますか?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Close 閉じる 詳細

Close

閉じる

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Close Editor エディタを閉じる 詳細

Close Editor

エディタを閉じる

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Close Window ウィンドウを閉じる 詳細

Close Window

ウィンドウを閉じる

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Close this group このグループを閉じる 詳細

Close this group

このグループを閉じる

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Close this question この質問を閉じる 詳細

Close this question

この質問を閉じる

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Close this survey このアンケートを閉じる 詳細

Close this survey

このアンケートを閉じる

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Close this window このウィンドウを閉じる。 詳細

Close this window

このウィンドウを閉じる。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Closed クローズ 詳細

Closed

クローズ

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 155 156 157 158 159 196
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート