GlotPress

LS_test の翻訳: Japanese

1 118 119 120 121 122 196
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
You are not allowed to order groups in this survey! グループを配置する権限がありません。 詳細

You are not allowed to order groups in this survey!

グループを配置する権限がありません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are not allowed to perform this operation! この操作を実行する権限がありません。 詳細

You are not allowed to perform this operation!

この操作を実行する権限がありません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are not allowed to set assessment rules! 評価ルールを設定する権限がありません。 詳細

You are not allowed to set assessment rules!

評価ルールを設定する権限がありません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are not allowed to stop this survey! このアンケートを停止する権限がありません。 詳細

You are not allowed to stop this survey!

このアンケートを停止する権限がありません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are not allowed to to import a question! 質問をインポートする権限がありません。 詳細

You are not allowed to to import a question!

質問をインポートする権限がありません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are not authorized to delete questions. 質問を削除する権限がありません。 詳細

You are not authorized to delete questions.

質問を削除する権限がありません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can import all old responses with the same amount of columns as in your active survey. YOU have to make sure, that this responses corresponds to the questions in your active survey. 警告:アクティブなアンケートと質問が一致することを確信できる場合は、アクティブなアンケートと同様に、すべての古い回答をインポートすることができます。 詳細

You can import all old responses with the same amount of columns as in your active survey. YOU have to make sure, that this responses corresponds to the questions in your active survey.

警告:アクティブなアンケートと質問が一致することを確信できる場合は、アクティブなアンケートと同様に、すべての古い回答をインポートすることができます。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can leave these settings blank and change them later あなたは設定の変更を後で行うことができます 詳細

You can leave these settings blank and change them later

あなたは設定の変更を後で行うことができます

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Generate Tokens' 空白にしておいて、「トークンの作成」を用いて自動的に生成することもできます。 詳細

You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Generate Tokens'

空白にしておいて、「トークンの作成」を用いて自動的に生成することもできます。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can load a survey that you have previously saved from this screen. 前回保存したアンケートのデータを読み込むことができます。 詳細

You can load a survey that you have previously saved from this screen.

前回保存したアンケートのデータを読み込むことができます。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can not add or remove the group owner from the group. グループからグループオーナーを追加または削除することはできません。 詳細

You can not add or remove the group owner from the group.

グループからグループオーナーを追加または削除することはできません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can only archive active surveys. 実行しているアンケートをアーカイブに追加することしかできません。 詳細

You can only archive active surveys.

実行しているアンケートをアーカイブに追加することしかできません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can see and edit settings for shared participants in share panel. 共有パネルの共有参加者の閲覧と設定変更が可能です。 詳細

You can see and edit settings for shared participants in share panel.

共有パネルの共有参加者の閲覧と設定変更が可能です。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below. 下のボタンでトークンテーブルを初期化すれば、クローズド・アクセスモードに変更できます。 詳細

You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below.

下のボタンでトークンテーブルを初期化すれば、クローズド・アクセスモードに変更できます。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can update %smanually%s or use the %s %s に更新できます。手動 %s または %s を利用 詳細

You can update %smanually%s or use the %s

%s に更新できます。手動 %s または %s を利用

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-03 03:12:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 118 119 120 121 122 196
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート