GlotPress

ls_salesvigor の翻訳: Japanese

1 34 35 36 37 38 259
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Add new user group 新しいユーザーグループ追加 詳細

Add new user group

新しいユーザーグループ追加

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:30 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/usergroup/usergroupbar_view.php:9
原文の優先度:
normal
追加リンク:
User groups ユーザグループ 詳細

User groups

ユーザグループ

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:30 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/models/Permission.php:194
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Delete current user group 現在のユーザーグループ削除 詳細

Delete current user group

現在のユーザーグループ削除

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:30 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/usergroup/usergroupbar_view.php:33
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Edit current user group 現在のユーザーグループ編集 詳細

Edit current user group

現在のユーザーグループ編集

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:30 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/usergroup/usergroupbar_view.php:25
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Send 送信 詳細

Send

送信

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:30 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/usergroup/mailUserGroup_view.php:27
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Subject: 題名: 詳細

Subject:

題名:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:30 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/token/invite.php:78
  • application/views/admin/token/remind.php:82
  • application/views/admin/usergroup/mailUserGroup_view.php:16
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Send me a copy: 自分のアドレスに控えを送信 詳細

Send me a copy:

自分のアドレスに控えを送信

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:30 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/usergroup/mailUserGroup_view.php:10
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Mail to all Members すべてのメンバにメール 詳細

Mail to all Members

すべてのメンバにメール

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:30 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/usergroup/mailUserGroup_view.php:3
  • application/views/admin/usergroup/usergroupbar_view.php:17
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Update user group ユーザーグループ更新 詳細

Update user group

ユーザーグループ更新

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:30 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/usergroups.php:249
  • application/views/admin/usergroup/editUserGroup_view.php:19
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Editing user group (Owner: %s) ユーザグループ(オーナー: %s )を編集しています 詳細

Editing user group (Owner: %s)

ユーザグループ(オーナー: %s )を編集しています

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:30 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/usergroup/editUserGroup_view.php:3
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Add group グループ追加 詳細

Add group

グループ追加

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:30 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/super/_question_explorer.php:45
  • application/views/admin/survey/surveySummary_view.php:94
  • application/views/admin/survey/surveySummary_view.php:139
  • application/views/admin/usergroup/addUserGroup_view.php:33
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Name: 名前: 詳細

Name:

名前:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:30 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/replacements_helper.php:450
  • application/views/admin/usergroup/addUserGroup_view.php:13
  • application/views/admin/usergroup/editUserGroup_view.php:10
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Template name テンプレート名 詳細

Template name

テンプレート名

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:30 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/user/setusertemplates.php:10
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Full template editor テンプレートエディタ 詳細

Full template editor

テンプレートエディタ

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:30 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/user/personalsettings.php:112
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Template editor mode: テンプレートエディタモード: 詳細

Template editor mode:

テンプレートエディタモード:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:30 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/user/personalsettings.php:107
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 34 35 36 37 38 259
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート